Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




फिलेमोन 1:16 - सिरमौरी नौवाँ नियम

16 पौरौ ऐबै सै सिरफ तैरा सेवक नी पौरौ सेवक दा बै बौड़ा औसौ औरौ ऐबै सै तैरा प्यारा बिशवाशी भाई औसौ। हांव तैसीआरी बैजाए प्यार कौरु पौरौ ताखै तैसीआरी हौजौ बै जादा प्यार कौरणा चैंई जिथुकै सै तोंवारा सेवक औसौ औरौ मसीह दा ऐक भाई औसौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

16 परह् ऐ हेबी शुबा बैटू-दास जिया ने, परह् दास शा भे आछा, मतल्व भाऐ के जैष्णाँ रंह्, मेरे तअ ऐसी बैगेही प्यारा असो, परह् ऐबे ईन्साँनियत के रूप अरह् प्रभू दा बिश्वाषी हंणों के नाँत्ते भे ऐ तेरा प्रभू यीशू के पियारा हुआ चेंई।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




फिलेमोन 1:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पौरौ तुऐं गुरु नै बौणैया, पौरौ तोंवारा ऐकैई गुरु औसौ, औरौ तुऐं सौबै भाईटु जैशणै औसौ।


तोबै हनन्‍याह बिज़यो तैसी घोरे ओऊवा, जिथै शाऊल रौकै रौआ थिया औरौ तैसी पांदी आपणा हाथ राखैयौ बौल़ौ, “ओए रै भाई शाऊल, तैसी प्रभु यीशुए मुखै भैजै राए जू ताखै तैसी बाटो पुंडा जिथैदा तू ओऊवा तैरै दैखिया, ताकि तू दुजाल़ियो दैखै सौकै औरौ पवित्र आत्मा लैई भोरै जाए।”


जिथुकै जू गुलाम कै दशा दा तैसी सौमय बौएदै गौआ, जोबै सै गुलाम थिया प्रभुए तैसी पाप कै शौकतै शै आज़ाद कौरे राए औरौ तैशैखैई जू आज़ादी कै दशा दै बौएदै गौवै, सै मसीह कै गुलाम बौणौ।


ओए रै गुलामो जू इयौं दुनिया पांदी तोंवारै मालिक औसौ, सौबी बातौ दै तिनकै आज्ञा का पालन कौरौ आदमी कै खुश कौरणौवाल़ौ कै जैशणै दिखाणौ कारिए नी पौरौ मन कै सौचाई औरौ पौरमेशवर कै डौर शै कौरौ।


औरौ जिनकै मालिक बिशवाशी औसौ, सैजै गुलाम आपणै मालिको का आदर कौरौ, इनु सै मसीह दै भाई सौमझौ, पौरौ हौजौ आछै तरीकै शै तिनकै सेवा कौरणै चैंई, जिथुकै तिनकै काम का फायदा उठाणौ वाल़ै बिशवाशी औसौ जिनु सै मसीह दै भाई जैशणै प्यार कौरौ तू इनु बातौ कै शिक्षा औरौ उपदैश दैया कौर।


इथकारिए, ओए रै बिशवाशी भाईयों तुऔं जू स्वर्ग दै तैसकै साथै शामिल हौणौ कारिए बौएदै राए, मसीह यीशु पांदी ध्यान दैव, सै अमारै खातिर पौरमेशवर का चोणेयौंदा चैला औरौ महायहूदी पुरोहित औसौ।


जैसका ऐजा बिशवाश औसौ कै यीशु ही मसीह, औरौ पौरमेशवर कै ओलाद औसौ, औरौ जू कुणिए पिता पौरमेशवर शै प्यार राखौ, सै तैसीआरी बै प्यार राखौ जू तैसकै ओलाद औसौ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ