Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 26:18 - सिरमौरी नौवाँ नियम

18 तैणै बौल़ौ, “शहर दै ऐक खास आदमी कै धोरे जायौ बौल़ौ, गुरु बौल़ौ, मैरा सौमय नेड़िक औसौ, हांव आपणै चैलै कै साथै तैरै धोरे फसह का तैयार मनांदा।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

18 प्रभू यीशू ऐ बुलो, “नंगर दे कोसी भे आदमी कैई ज़ाऐयों बुलो, के ‘गुरू जी बुलो, के मेरा बख्त्त नंजीक असो। हाँव आप्णें चैले आरी तेरे कागी फ़सह को तियार मंनाँऊ’।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 26:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जै तुऔं कैईंदु कुणिए किछै पुछलै, तौ बौलेया, प्रभु खै इनकी जौरुरत औसौ, तोबै सै तावल़ै तिनु भैजै दैला।”


औरौ मालिक बै नै बौलेया, जिथु तोंवारा ऐकैई मालिक औसौ, मतलब मसीह।


पौरौ तुऐं गुरु नै बौणैया, पौरौ तोंवारा ऐकैई गुरु औसौ, औरौ तुऐं सौबै भाईटु जैशणै औसौ।


औरौ चैलै यीशु कै आज्ञा मानै औरौ तिनुऐ फसह का खाणा तैयार कौरा।


“तुऐं जाणौए दु दूसौ कै बाद फसह का तैयार औसौ, औरौ आदमी का बैटा क्रूसो पांदी चौढ़ाए जाणौ कारिए पोकड़ाए जांदा।”


औरौ तौलोंई यीशु कै धोरे जाऐबा बौल़ौ, “ओए रै गुरुजी, नमशकार!” औरौ तैसदा हौंगटा दिया।


जोबै यीशुए तियौं बैटमाणिशौ आरी ऐजै बात कौरे लौए थी कै यहूदी सभा-घोरो कै ठोगड़े कै धोरे दै लोगै आयौ ठोगड़े कै बौल़ौ, “तैरै बैटी तौ मौरे गौए, ऐबै गुरुजी खै पौरैशान नै कौर?”


जौल़ौ हांव मन्दिर दा रौज तोंवारै साथै थिया, तौ तुऐं मुं पांदी हाथ ना पाई, पौरौ ऐजा तोंवारा सौमय औसौ औरौ इनारै का औधिकार औसौ।”


ऐजौ बौलेयौ खै मार्था आपणै घोरे हौटै गौए, औरौ आपणै बोईण मरियम खै चुपकै शै बौएदैयौ बौल़ौ, “गुरु इथी औसौ, औरौ ताखै बौएदै लोए।”


इथपांदी यीशुए तिनुखै बौल़ौ, “कै सैजा सौमय आए गौआ, कै मुं आदमी कै बैटै कै महिमा हौंव।”


ऐजौ ऐबै फसह कै तैयारो शै आगै को दूस थियु। औरौ यीशु जाणौ थिया, कै मैरा सैजा सौमय आए गौआ कै दुनिया छोड़ेयौ पिता पौरमेशवर कै धोरे पाछु जोऊं। पौरौ सै आपणै चैलै आरी प्यार कौरौ थिया जू दुनिया पांदी थिए। सै तिनु शै हद शै जादा प्यार कौरौ थिया औरौ आखरी तौड़ी यीशुए तिनुआरी ऐशणाई प्यार कौरा।


यीशुए आपणै चैलै खै ऐजी बातौ बुली औरौ तैणै स्वर्ग कै ढौबौ दैखौ औरौ प्रार्थना कौरे, “ओए रै पिता पौरमेशवर, सैजा सौमय आए गौआ, ऐजौ प्रगट हौंव कै पौरमेशवर कैतरा महान औसौ, कै बैटा बै तैरै महिमा कौरौ।


यीशुए तियौं बौल़ौ, मगदेला गांव कै मरियम। तैणै पौछौड़ियौ फिरैयौ कै तियौंकै इब्रानी भाषा दो बौल़ौ रब्‍बूनी जिथका मतलब औसौ ओए रै गुरु।


इथपांदी नेताए तैसीखै थामणा चोऊवा तौ बै कोसीए तैसी गिरफ्तार ना कौरी, जिथु तैसखै मौरणौ का सोही सौमय इबी तौड़ी ना आए रैई थी।


तोबै यीशुए तिनुखै बौल़ौ, “मैरै जाणौ का सोही सौमय इबी ना आए रैई; पौरौ तुऔं कारिए सौबै सौमय औसौ।


तुऐं तैयारो मुंजी जाव, हांव इबी ऐसी तैयारो मुंजी ना जांदा, जिथुखै इबी तौड़ी मैरा सोही सौमय ना आए रैई।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ