Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 25:23 - सिरमौरी नौवाँ नियम

23 तैसकै मालिकै तैसी बौल़ौ, ‘बौहुत बोड़िया ओए रै आछै औरौ बिशवाश लायक नोकर, तू थोड़ै पौयसै सभाल़णो दा बै बिशवाश लायक रौआ, हांव ताखै बौहितै चीज़ौ का औधिकारी बौणान्दा, आपणै मालिक कि खुशी दा शामिल हौव।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

23 “तेस्के मालिके तेस्खे बुलो, ‘भागोईत असो! आछे अरह् बिश्वाष ज़ुगै दास तू जू थोड़े दा बिश्वाष ज़ुगा रूवा; हाँव ताँव भहिती चींजो का अधिकारी बाँणूबा। आप्णे मालिक आरी आँनन्द-खुशी दा भागींदार हो।’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 25:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“औरौ ऐक भोरोशे लायक औरौ ईमानदार नोकर सैजा औसौ, जैसीकै मालिक तैसी ओकी नोकरो कै दैखभाल कौरणौ औरौ तिनुकै खियाणौ पियाणौ कै जुमैवार दैय सौकौ।


हांव तुऔं खै साचौ बुलू; सै तैसी आपणै सारी धन जायदात पांदी औधिकारी बौणादा।


तैसकै मालिकै तैसी बौल़ौ, ‘बौहुत बोड़िया, ओए रै आछै औरौ बिशवाश लायक नोकर तू थोड़ै पौयसै सभाल़णो दा बै बिशवाश लायक रौआ, हांव ताखै बौहितै चीज़ौ का औधिकारी बौणान्‍दा। आपणै मालिक कै खुशी दा शामिल हौव।’


जू नानड़ी शै नानड़ी बातौ दै ईमानदार औसौ सै बौड़ी शै बौड़ी बातौ दै बै ईमानदार औसौ। जू नानड़ी शै नानड़ी बातौ दै बेईमान औसौ सै बौड़ी शै बौड़ी बातौ दै बै बेईमान औसौ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ