Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 18:32 - सिरमौरी नौवाँ नियम

32 तोबै तैसकै मालिकै तैसीखै बोएदैबा तैसीखै बौल़ौ, ‘ओए रै दुष्ट नोकर, तुऐं जू मुं कैईंदै गिड़गिड़ायो बिन्ती कौरे राए, तौ मोऐं तौ तैरा सौब कर्जा माफ कौरे दिया थिया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

32 “तबे तेने मालिक ऐ तेसी दास-बैठू बईदा अरह् तेस्खे बुलो, ‘अरे ओ दुष्ट दास-बैठू! मुँऐं तअ तेरो बादो करजा माँफ करी दितो, किन्देंखे के तुऐं मुँखे ढालो-बिनती करी थी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 18:32
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तोबै तैसी दासो कै मालिकै तरस खाऐबा तैसीखै छोड़े दिया, औरौ तैसका कर्ज बै माफ कौरे दिया।”


तैसकै साथौ कै जू औकै नोकर थिए, ऐजौ सौबै दैखैयो बैजाए उदास होवे, औरौ जाऐबा मालिक कैंई पूरा हाल बोताऐ दिया।


इथकारिए जैशैखै मोऐं तांव पांदी दया कौरे, तैशैखैई ताखै बै आपणै साथौ कै नोकरो का कर्जा माफ कौरे दैणा चैंई जैशै मोऐं तांव पांदी दया कौरेयौ तैरा कर्जा माफ कौरे दिया थिया?’


तैसकै मालिकै तैसी जवाब दिया, ओए रै दुष्ट औरौ आलसी दास; जोबै तू ऐजौ जाणै थिया, कै हांव ओकी लोगौ कै टोली लैई फायदा कमाणौ की उमीद कौरु औरौ जिथै बिज़ ना बौऊं तिथै दो कौठौ कौरु।


मालिकै तैसी बौल़ौ, ‘ओए रै दुष्ट नोकर, हांव तैरा न्याय तैरै शब्द कै हिसाब शै कौरदा, तू मुखै जाणै थिया की हांव कठोर आदमी औसौ, जू मोऐं ना राखै रैई तिथैदौ टिपै दियु, औरौ जू मोऐं ना बोए रैई तिथैदौ काटै दियु।


आमै जाणुए, कै मूसा कै कानून जू किछै बौल़ौए, सै तिनु लोगौ शै बौल़ौ, जू मूसा कै कानून कै अधीन औसौ। ताकि लोगौ कै भानै बाणणौ शै रौकै सौकौ, औरौ दुनिया कै सौब लोग पौरमेशवर कै सामणै दोषी ठैहराए जांव।


जिथुकै जैणै दया ना कौरी, तैसका न्याय बै बिना दया का हौंदा दया न्यांव पांदी जीतै जांव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ