Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मत्ती 18:10 - सिरमौरी नौवाँ नियम

10 दैखौ, तुऐं इनु नानड़ै मुंजीदै कोसी खै बैकार नै जाणैया, जिथुखै हांव तुऔं खै बुलू, की स्वर्ग दै तिनुखै रोखवाल़ै स्‍वर्गदूत मैरै पिता कै सामणै हाजिर रौंव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

10 “ख्याल थुऐ, के तुँऐं ईनू छुटे मुँझ्षा कोसी भे छुटा छ़ूत्त जाँणियों ने दे:खो; हाव तुँओं खे बुल्णों चहाँऊ, के स्वर्गो दे ईनके स्वर्गदूत्त मेरे स्वर्गो के पिता को मुँह हमेशा दे:खो।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मत्ती 18:10
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जोबै तैणै इनु बातौ खै सोंचै लोई थी तोबै स्‍वर्गदूत तैसकै सुईणै दा दैखिया औरौ बौलदा लागा, “ओए रै यूसुफ! दाऊद राजा कै वंश, तू आपणी हौणौवाल़ी घोरवाल़ी मरियम खै आपणै घोरे लाणौ खै डौरेया नै, जिथु जू तियांरै कोख दा औसौ, सै पवित्र आत्मा कै शौकतै शै औसौ।


जैसी कोसी कै बै कुणजै समस्या औसौ सै बौल़ेयोंदे बाती कै जैशणी औसौ, सै तिथुकै कुणजाई बै नुकसान ना पोऊचांदा, औरौ आखरी दा सै न्याय खै जीतणौ कै बौजैह बौणदा।


ऐशैकैई तोंवारा पिता जू स्वर्ग दा औसौ तैसकी ऐजै इछा ना आथी, कै इनु नानड़ै मुंजी शै ऐक बै नाश हौंव।”


पौरौ जू कुणिए इनु नानड़ै लोगौ मुंजी शै जू मुं पांदी बिशवाश कौरौ, औरौ तैसकै पाप कौरवाणौ कै बौजैह बौणौ तैसी कारिए ऐजौ आछौ हौंदौ कै ऐक बौड़ै चाकी का पाथर तैसकै टाटु दा टांगै दैंव औरौ तैसी डुंगै समुन्द्र दा पाए दैंव, जिथु तैसीखै ऐजै बुरै सौजा औसौ। पौरौ पौरमेशवर तैसीखै इंदैदी बै बुरै सौजा दैला।


तिनकै जाणौ कै बाद, स्‍वर्गदूतै सुईणै दौ आयौ यूसुफ कै बौल़ौ, “ऊबा बिज़! तैसी भैईया औरौ तैसकी माँ खै नियौ मिस्र देशो कै दौड़ै जा; औरौ जांव तौड़ी मोऐं ताखै नै बुली, तांव तौड़ी तिथी रौया, जिथुखै हेरोदेस राजा ऐसी भैईया खै जोंदा लागै रौआ, कै तैसीखै मरवाऐ दैंव।”


यूसुफ, मरियम औरौ नानड़ा भैईया इबी तौड़ी मिस्र देश दै ही थिए। हेरोदेस राजा कै मौरणौ कै बाद स्‍वर्गदूतै मिस्र देश दौ यूसुफ खै सुईणै दौ आयौ बौल़ौ।


हांव आदमी का बैटा आपणै स्‍वर्गदूतौ कै तुरही कै बौड़ै आवाज़ो कै साथै भैजदा जू चोऊ दिशाओं शै गौयण कै ओकी कुणै तौड़ी जायौ मैरै चोणेयौंदे लोगौ खै कौठै कौरदै।”


स्‍वर्गदूतै तैसीखै जोवाब दिया, “हांव जिब्राईल औसौ; जू पौरमेशवर कै सामणै खौड़ा रौंव; औरौ मुखै तांवआरी बातौ कौरदा औरौ ताखै ऐजा सुसमाचार प्रचार कौरदा भैज राए।


जू तुंआरी शुणौ, सै मैरी बै शुणौए औरौ जू तुऔं बैकार जाणौ, सै मुखै बै बैकार जाणौ। औरौ जू मुखै बैकार जाणौ सै मैरै भैजणौवाल़ै पौरमेशवर कै बै बैकार जाणौ।”


ऐक दूस ऐशैकै हौं कै सैजा गरीब बै मौरे गौआ, औरौ स्‍वर्गदूतै तैसी नियौ अमारै पुराणिया अब्राहम कै धोरे आदर कै ठाँव दा पोऊंचोऊवा। औरौ सैजा सैठ बै मौरा औरौ तैसी जोमीनो दा दाबी दिया।


ऐकी दूसै, दोफारी कै लमसम ती बोजे तैणै दर्शन दो साफ-साफ दैखौ कै पौरमेशवर कै ऐकी स्‍वर्गदूतै तैसकै धोरे भीतरै आयौ बौल़ौ, “ओए रै कुरनेलियुस।”


तिनुऐ तियौंखै बौल़ौ, “तू पागल औसौ।” पौरौ तियैं बिशवाश शै बौल़ौ, औरौ ओड़ेयौंदे रोए कै ऐजाई पतरस औसौ, तोबै तिनुऐ बौल़ौ, “तैसका स्‍वर्गदूत हौला।”


तैसी सौमय प्रभु कै ऐकी स्‍वर्गदूतै तौलोंई तैसी मारा, जिथुकै तैणै पौरमेशवर कै महिमा ना कौरी औरौ तैसकै शोरीर दै कीड़ै पौड़ै गौवै औरौ सै मर गौआ।


जिथुकै पौरमेशवर जैसका हांव औसौ, औरौ जैसकी हांव आराधना कौरु, तैसकै स्‍वर्गदूतै बियाल़ियो रातै मैरै धोरे आयौ खै बुलू,


पौरौ राती कै प्रभु कै ऐकी स्‍वर्गदूतै कोयदखाने कै दवार खौलेयौ तिनु बायरै लायौ बौल़ौ,


तौ तुऐं किथु आपणै साथी बिशवाशी भाई पांदी दोष लांव? या तोबै तुऐं किथु आपणै साथी बिशवाशी कै बैकार जाणौ? आमु सौबी का न्याय पौरमेशवर कै दवारा हौंदा।


भोला तौ ऐजौ औसौ कै तू ना मांस खाएं औरौ ना अंगूर का रस पिंए, औरौ ना किछै ऐशणौ कौरे जिथलैई तैरा साथी बिशवाशी पाप दा नै पौड़ौ।


आमै जू बिशवाश दै मोजबूत औसौ जाणुए कै इनु बातौ लैई कुणजाई फर्क ना पौड़ौ, पौरौ आमु तिनु सिरफ आपी कै खुश कौरणौ कारिए ना कौरे सौकु। आमु तिनु लोगौ कै शकौ औरौ डौर पांदी सुंचणौ चैंई जू इनु बातौ कै गौलत मानौ।


तुऐं आपणै घोरे खाए औरौ पी सौकौ। तुऐं सोमझो, कै पौरमेशवर कै कलीसिया खास ना आथी, औरौ तुऐं तिनु लोगौ खै शर्मिंदा कौरौ, जू गरीब औसौ। मुखै तुऔं का बौताणौ चैंई? का मुखै तोंवारै तारीफ कौरणै चैंई? हांव ऐशै काम कारिए तोंवारै तारीफ कौरु।


इथकारिए कुणिए बै तैसकी बैज्जती नी कौरेया, पौरौ शान्तै शै मैरै धोरे भैजी दैया; जिथुकै मोऐं तैसका इंतजार कौरे लौआ, कै सै बिशवाशियौं कै साथै आंव।


जोबै हांव तिनु लोगौ कै साथै रोऊं, जिनका बिशवाश कमजोर औसौ, तौ हांव तिनकै जैशणा बर्ताव कौरु, ताकि हांव तिनुखै मसीह कै पौछौड़ियौ चालणौ दै मौदद कौरे सौकु। औरौ सौबी आदमी कारिए सौबै ठुँ बौणै गौआ, कै कोसी ना कोसी तरीकै शै किछै लोगौ का उध्दार कौराए सौकु।


हांव सैजाई पौलुस जू तोंवारै सामणै डरपोक जैशणा औसौ, पौरौ पीठ पीछै तोंवारै ढौबौशै हिम्मत कौरु; तुऔं शै मसीह कै नम्रता, औरौ कोमलता कै साथै बिन्ती कौरु।


जिथुकै तुऔं मुंजी किछै लोग बौल़ौ, “तैसकी चिट्ठियां तौ सुंचणौ वाल़ी औरौ असरदार औसौ; पौरौ जोबै दैखुए, तौ बौल़ौए सै कमजोर आदमी औरौ तैसकी बातौ बैजान औसौ।”


ओए रै बिशवाशी भाईयों, जै कोसी आदमीए कुणजाई पाप कौरे राए। तौ तुऐं जू पवित्र आत्मा कै अगुवाई शै चालौ, तैसी प्यार शै सोही बाटो पांदी पाछु लाणौ कारिए तैसकै मौदद कौरौ। ध्यान राखौ कै कोदी आपी ही तैसी पाप दै नै पौड़ै जांव।


इथकारिए जू इनु नियमौ खै ना मानौ, सै आदमी कै नी, पौरौ पौरमेशवर कै नियमौ खै ना मानौ, जैणै आपणा पवित्र आत्मा तुऔं खै दैय राए।


ऐशैखै बर्ताव कौरौ कै कुणिए बै तैरा अनादर नी कौरौ, जिथुकै तू जोवान औसौ, पौरौ ताखै आपणै बौल चाल दो आछै बर्ताव कै साथै, प्यार कै साथै, मसीह कै बिशवाश कै साथै औरौ पवित्र जीवन जिणौ कै साथै बिशवाशी लोगौ कारिए नमूना बोणणौ चैंई।


तोबै स्‍वर्गदूतौ कै हौणौ का, का मकसद औसौ? सै सिरफ पौरमेशवर कै सेवक औसौ; जू पौरमेशवर कै दवारा तिनु लोगौ कै मौदद कौरणौ कारिए छाड़ै जांव जू उध्दार पांव।


इयौं बौजैह शै, मसीह तैसी पवित्र ठाँव दा ना हुटी जू लोगै बाणै राए, जू कै साची पवित्र ठाँव का सिरफ ऐक नमूना औसौ। पौरौ सै अमारै खातिर पौरमेशवर कै सामणै हाजिर रौणौ कारिए सीधा स्वर्ग दा हौटा।


औरौ मोऐं तिनु सातो स्‍वर्गदूतौ खै जू पौरमेशवर कै सामणै खौड़ै रौंव, दैखै, औरौ तिनु सात तुरहियाँ दैय दी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ