Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 8:12 - सिरमौरी नौवाँ नियम

12 जू बिज़ बाटौ कै किनारे कै औसौ, सै ऐशणै औसौ, जू पौरमेशवर का वचन शुणौए, पौरौ शैतान तौलोंई आयौ कै तिनकै मनो शै वचन कै बिसराए दैंव, जू बातौ तिनुऐ शौणै रैई थी, कोदी ऐशै ना हौंव कै सै बिशवाश कौरेयौ उध्दार पांव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

12 जैष्णों बाटो पुडो पड़ो, सेजो बीज़ ऐजो असो, के जुण्जे बचन शुणों, तिन कैई शैतान आऐयों तिन के सासो शा सेजा बचन आगु नींयों; के कोदी ऐशो ने हंईयों के से तैसी बचन दा बिश्वाष करह्, अरह् से पापो शे छुट्टी ज़ाँव;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 8:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जू कुणिए पौरमेशवर कै राज्य का वचन शोणेयो ना सौमझौ, औरौ जू किछै तैसकै मन दो बौए राए थियु तिथु दुष्ट शैतान आयौ चुराएयो लौए जांव; ऐजौ सैजौई औसौ जू बाटो कै मियाल़ो पुंडु बौए राए थियु।


बोन्दै बैई किछै बीज़ बाटौ कै मियाल़ो पुंडे छुटै औरौ चुड़कुल़ै आयौ तिनुखै खाए दिए।


औरौ जू बिज़ बाटौ पुंडे कै मियाल़ो कै औसौ सै ऐशणै औसौ, जू पौरमेशवर का वचन शुणौ, पौरौ शैतान तौलोंई आयौ कै तिनकै मनो शै वचन कै बिसराए दैंव, जू बातौ तिनुऐ शौणै रैई थी।


“ऐसी उदारण का मतलब ऐजा औसौ: बिज़ पौरमेशवर का वचन औसौ।


शोकरेड़े वाल़ै जमीन कै बिज़ ऐशणै औसौ, जोबै सै पौरमेशवर का वचन खै शोणेयो तौलोंई खुशी सै मानौए तौ औसौ, पौरौ वचन कै आपणै मनो कै भीतरै बौठणौ ना दैंव, औरौ दैणिक सौमय तौड़ी बिशवाश राखौ, औरौ परीक्षा कै सौमय सै बिशवाश शै दूर हौए जांव।


“ऐक किसान आपणै खेतौ दा बीज़ बोंदा हौटा। औरौ बौंदै बैई किछै बीज़ बाटो पुंडे छुटै, औरौ जैंगै गौवै, औरौ गौयण कै चुड़कुल़ै तिनु खाए दिए।


इथकारिए तैसी औरौ तैसकै दूतौ खै धोरती पांदी फेरकाए दियै। ऐजा बौड़ा अजगर, सैजाई औसौ जू बैजाए सौमय औगौड़ियौ शोंगोऊं कै भैष दा दैखैयो थिया, जैसी शैतान या दोष लाणौ वाल़ा बै बौला जांव। ऐजा सैजाई औसौ जू इयौं दुनिया कै लोगौ खै धौखा दैंदा आए रौआ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ