Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 22:56 - सिरमौरी नौवाँ नियम

56 तोबै ऐक नोकरानी आगी कै पेयाशै दै बौठेयोंदे थी औरौ तैसकै ढौबौ टकटकी लायौ बौलदै लागै, “ऐजा बै तौ ऐसकै ही साथै थिया।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

56 तबे ऐक दासी ऐं आगी के पियाषै दा पतरस बंईठा अंदा देखा, अरह् तियों तिरंईऐं तैसी नींजाऐयों देख्णों गाशी बुलो; “ऐजा आदमी भे ऐस्की ही गईलो थिया।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 22:56
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जोबै पतरस धैनै आँगणो दा थिया, तौ महायहूदी पुरोहित कै ऐक नोकरानी मुंजी दी ऐक तिथै आए औरौ बौल़ौ, “तू बै गलील जिले कै यीशु कै साथै थिया।”


जोबै बैल़खै हौ, तौ सै बारौ चैलो कै साथै तैसी घोरो दा ओऊवा।


यीशुए बौल़ौ, “इयौं छोड़े दैव; औरौ इयौं पौरैशान नी कौरौ, मुं पांदी इत्र पायौ इयैं आछै टोल सांडी राए।


तोबै यीशुए दुजाल़ियो तैसकी आखी पांदी हाथ धोरे, औरौ आन्धै कै पोठाकरो दैखियु। औरौ सै ठीक हौए गौआ, औरौ सौबै साफ-साफ दैखदा लागा।


औरौ जोबै सै आँगणो दै आग बाल़ेयौ कौठै बौठै, तौ पतरस बै तिनकै धोरे बौठै गौआ।


पौरौ पतरस ऐजौ बौलेयौ भाजै गौआ, “ओए रै भाएटी हांव तैसी ना जाणु।”


तोबै तियौं नोकरानीए जू दवारो पांदी खौड़ै थी, पतरस कै बौल़ौ, “कै तू बै ऐसी आदमी कै चैलै मुंजीदा औसौ?” तोबै तैणै बौल़ौ, “हांव ना आथी।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ