Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 12:52 - सिरमौरी नौवाँ नियम

52 जै ऐकी घोरो दै पाँच लोग हौंव, तौ सै आपी मुंजी बांडै जालै। औरौ तीन लोग जू मुं पांदी बिशवाश ना कौरौ, सै तिनु दो लोगौ का विरोध कौरौ जू मुं पांदी बिशवाश कौरौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

52 किन्देंखे के ऐबे शुबे जे ऐक घरह् दे पाँच आदमी हों; तअ तिन मुँझ़ी फूट् पड़ली, च़ींन दू के बिरूध हंले, अरह् दो च़ीन के बिरूध दे हले।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 12:52
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

का तुऐं सौमझौ कै हांव धोरती पांदी लोगौ मुंजी शान्तै लांदा आए रौआ? हांव तुऔं बुलू; ना, पौरौ लोगौ खै ऐकी दूजै शै जौई कौरदा आए रौआ।


बापू बैटै कै औरौ बैटा बापू कै खिलाफ हौए जांदा; माँ बैटी कै, औरौ बैटी माँ कै, शाशु बहू कै, औरौ बहू शाशु कै खिलाफ हौए जांदै।”


सै तुऔं यहूदी सभा-घोरो पौरैशै बायरै निकाल़ै दैंदै, औरौ सैजा सौमय आए गौआ, कै जू कुणिए तुऔं मारणौ शै ऐजौ सौमझला कै जू पौरमेशवर चांव सैजौ हांव कौरु।


इथपांदी कैई फरीसी लोग बौलदै लागै, “ऐजा आदमी पौरमेशवर कै औरौ शा ना आथी, जिथुकै सै विशांव कै दूस कै ना मानौ।” ओकीए बौल़ौ, “ऐसकै जैशणा पापी आदमी कैशै चौमत्कार कै काम दिखाए सौकौ?” इयौं बातौ लैई तिनुमुंजी फूट पौड़ै गौए।


तोबै किछै लोगै पौलुस की बातौ पांदी बिशवाश कौरा औरौ किछै लोगै बिशवाश नी कौरी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ