Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 10:22 - सिरमौरी नौवाँ नियम

22 मैरै पिता पौरमेशवरे मुखै सौबै ठुँ दैय राए औरौ सिरफ पिता पौरमेशवर ही जाणौ कै बैटा कुण औसौ, औरौ बापू कुण औसौ एजो बै कुणिए ना जाणौ सिरफ बैटा ही जाणौ औरौ जिनु लोगौ कै बैटा चुणो सैजैई लोग पिता खै जाणदै।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

22 मेरे बाबा ऐं मुँह कैई सब-कुछ़ देऐ दितो; कुँऐं ने जाँण्दा के बैटा कुँण असो, परह् सिर्फ बाबा जाँणों: अरह् ना कुँऐ ऐजो जाँण्दा के बाबा कुँण असो; परह् सिर्फ बैटा जाँणों; अरह् सैजा जैस कैई बैटा पर्गट कर्णो चहाँव।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 10:22
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तौलोंई यीशुए बौल़ौ, “ओए रै पिता, स्वर्ग औरौ धोरती कै प्रभु, हांव तैरा धन्यवाद कौरु, कै तुऐं इनु बातौ खै ज्ञानी लोगौ औरौ सौमझदारो कैईंदी छिपायो राखै रैई, औरौ नानड़िया पांदी प्रगट कौरी।


“मैरै पिता पौरमेशवरे मुखै सौबै ठुँ दैय राए, औरौ पिता कै बिना कुणिए बै बैटै कै ना जाणौ, औरौ ना ही कुणिए पिता खै जाणौ सिरफ बैटा ही जाणौ। औरौ जिनु लोगौ कै बैटा चुणो सैजैई लोग पिता खै जाणलै।”


यीशुए तिनकै धोरे आयौ बौल़ौ, “स्वर्ग औरौ धोरती का सारा औधिकार मुखै दैय राए।


पौरमेशवर कै कोसीए कौलोंई ना दैखै रैई, सिरफ तैसकै इकलोतै बैटै दैखी राए ‍‌जू सौथी कै पौरमेशवर औसौ, औरौ पिता पौरमेशवर कै सौबिदा नेड़िक औसौ, तैणै आमु दिखाए राए, कै पौरमेशवर कैशणा औसौ।


यीशु ऐजौ जाणौ थिया कै पिता पौरमेशवरे तैसी सारी चीज़ौ पांदी औधिकार दैय राए औरौ हांव पौरमेशवर कै धोरे दा आए रौआ, औरौ पौरमेश्‍वर कै धोरे पाछु जांदा लागै रौआ।


औरौ जू लोग मैरै औसौ सैजै सौबै तैरै औसौ; औरौ जू तैरौ औसौ सैजौ मैरौ औसौ; औरौ इथलैई मैरी महिमा प्रगट हौए रौए।


जिथुकै तुऐं तैसीकै सौबी लोगौ पांदी औधिकार दिया, कै जिनु तुऐं तैसीकै दैय राए, तिनु सौबी कै सै सौदा कै जिन्दगी दैंव।


मोऐं तिनुकै बौताए राए कै तू कुण औसौ, औरौ बौतांदा रौंदा कै जू प्यार तू मुं आरी कौरे, सैजा प्यार तिनुदा रौंव, औरौ हांव तिनुदा रौंऊ।”


औरौ ऐबै, ओए रै पिता जू महिमा मैरै तैरै साथै दुनिया कै बाणणौ दै औगौड़ियौ थै, तू मुखै आपणै साथै तियौंई महिमा शै महान कौर।”


पिता पौरमेशवर बैटै आरी प्यार कौरौ, औरौ तैणै सौबै चीज़ौ तैसकै हाथौ दी दैय दी।


तोबै, जोबै मसीह पौरमेशवर का विरोध कौरणौवाल़ी सारी बुरी शौकतै का नाश कौरे दैंदा, तिथकै बाद दुनिया का अंत हौए जांदा। तोबै मसीह आपणै पिता पौरमेशवर खै आपणा राज्य सौंपै दैंदा कि सै सोबी पांदी पूरी तरह शै राज कौरौ।


इथकारिए कै पौरमेशवरे बौल़ौ, “इनारै मुंजीदौ पेयाशो चौमकौ,” औरौ पौरमेशवरे पेयाशै कै जैशणै अमारै मन दै सौमझ दै, ताकि आमु पौरमेशवर कै महिमा खै दैख सौकु जू यीशु मसीह दै प्रकट हौंव।


सौबै भान्त कै प्रधानता, औरौ औधिकार, औरौ शौकतै, औरौ प्रभुता कै, औरौ तैसका पद सौबी औधिकारी कै पद दा बौड़ा औसौ, जू ना सिरफ ऐसी दुनिया दा, पौरौ आणौवाल़ै दुनिया दा बै रौंदा।


तोऐं तैसी सौबै चीज़ौ पांदी औधिकार दिया।” इथकारिए जोबै कै पौरमेशवरे सौब ठुँ आदमी कै अधीन कौरे राए, तौ तैणै किछै ना राख रैई, जू आदमी कै अधीन नै हौं। पौरौ आमै दैख सौकु कै ऐलो तौड़ी बै सौब ठुँ आदमियों कै अधीन ना आथी।


आमै ऐजौ बै जाणुए कै यीशु मसीह पौरमेशवर का बैटा इयौं दुनिया पांदी आए रौआ औरौ तैणै आमुखै सौमझ दैय राए कै आमै तैसी साची पौरमेशवर कै पौछेयाणु। जिथुकै आमै साची पौरमेशवर कै साथै औरौ तैसकै बैटै यीशु मसीह कै साथै बौणैयौंदे रौंव। यीशु मसीह ही साचा पौरमेशवर औरौ सौदा कै जिन्दगी औसौ।


जै कुणिए आदमी लगातार मसीह की शिक्षा कै ना मानौ पौरौ तिथमुंजी किछै हौजौ जोड़े दैंव सै पौरमेशवर कै साथै बौणेयौंदा ना आथी। पौरौ जू कुणिए आदमी लगातार तैसकी शिक्षा कै मानदा रौंव सै पिता पौरमेशवर कै साथै जोड़ेयौंदा रौंव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ