Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 1:32 - सिरमौरी नौवाँ नियम

32 सै महान हौंदा औरौ सौबीदा बौड़ा पौरमेशवर का बैटा बौला जांदा औरौ प्रभु पौरमेशवर तैसकै पुराणिया राजा दाऊद जैशणा राजा बाणदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

32 से महाँन हंदा, अरह् तेस्खे परंम-पिता पंणमिश्वर का बैटा बुल्दा; अरह् प्रभू पंणमिश्वर तेस्के बाबा राजा दाऊद को सिंगास्हंण तेस्खे देंदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 1:32
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ऐजी यीशु मसीह कै बुड़ेईको कै नांव कै सूची औसौ। सै राजा दाऊद कै पीढ़ी का थिया, जू अब्राहम का वंश का थिया।


दक्षिण की राणी न्याय कै दूसै ऐसी जमाने कै लोगौ कै साथै बिज़यो तिनुखै दोषी ठोहरांदी, जिथुकै सै राजा सुलैमान का ज्ञान शुणणौ कारिए धोरती कै दूरकै जौगैह शै आए, औरौ इथै सैजा औसौ जू सुलैमान राजा दा बै बौड़ा औसौ पौरौ तुऐं पाप कौरणा छौड़णौ शै मोना कौरौ।”


यीशुए तिनकै धोरे आयौ बौल़ौ, “स्वर्ग औरौ धोरती का सारा औधिकार मुखै दैय राए।


“हांव तुऔं पाणी लैई बपतिस्मा दैंदा, जिनुवै आपणै पाप छोड़ेयौ पौरमेशवर कै ढौबौ मन राए लाए, पौरौ जू मैरै बाद आणौवाल़ा औसौ, सै मुं दा शौकतीशाली औसौ; हांव तौ तैसकै जूते कै तशमै खौलणौ कै लायक बै ना आथी, सै तुऔं खै पवित्र आत्मा औरौ आगै लैई बपतिस्मा दैंदा।


पौरौ सै चुपी खौड़ा रौआ, औरौ किछै जोवाब ना दी। महायहूदी पुरोहिते तैसीखै हौजौ पूछु, “जैसी पौरमेशवर कै आमै आराधना कौरु का तू तैसी पौरमेशवर का बैटा मसीह औसौ?”


यीशुए आदैश दिया, “ओए रै दुष्टआत्मा, ऐसी आदमी पौरैशै बैड़ो आव।” तोबै तैसी आदमीए जोर शै लैरौ मारेयों बौल़ौ, “ओए रै यीशु, शौकतीशाली पौरमेशवर का बैटा, अमारै तांवआरी कुणजाई लैणा दैणा ना आथी? तू मुखै पौरमेशवर कै सामणै ऐक शौं दै कै तू मुखै पिड़ौ ना दैंदा।”


जिथुखै सै प्रभु कै सामणै महान हौंदा, औरौ सै नौशीला रस औरौ सूर कौलोंई ना पिन्‍दा औरौ आपणी माँ कै पेटो दा ही पवित्र आत्मा लैई भौरेयौंदा हौंदा।


स्‍वर्गदूतै तियौं जोवाब दिया, “पवित्र आत्मा तांव पांदी उतौरदा औरौ सौबीदै बौड़ै पौरमेशवर कै अनौखी शौकतै तांव पांदी छाया कौरदै; इथकारिए जू तांव पौरैशा पौयदा हौंदा सै पवित्र बैटा हौंदा औरौ सै पौरमेशवर का बैटा बोला जाला।


औरौ तू ओए रै बालक, ऐबै शै तू सौबीदा बौड़ा पौरमेशवर कै बातौ बौताणौवाल़ा जाणा जांदा, औरौ तू प्रभु कै आणौ कारिए आदमी कै तैयार कौरदा।


तौ यूहन्नाए तिनु सौबी कै जोवाब दिया, “हांव तौ तुऔं पाणी शै बपतिस्मा दियु पौरौ सै आणौवाल़ा औसौ जू मुं दा बै शौकतीशाली औसौ; हांव तौ ऐसी लायक बै आथी ना कै तैसकै जूते कै तशमै खोले सौकु, सै तुऔं खै पवित्र आत्मा औरौ आगै लैई बपतिस्मा दैंदा।


जै तुऐं आपणै दुशमन आरी प्यार राखौ, औरौ भोलाए कौरौ, औरौ हौजौ पाछु पाणै कै उमीद नी राखैयौ उधार दैंव; तौ तुऔं कारिए बौड़ा फोल़ हौंदा। औरौ तुऐं सौबीदै बौड़ै पौरमेशवर कै नानड़िया ठोहरलै, जिथुकै सै तिनु पांदी जू धन्यवाद ना कौरौ औरौ बुरै लोगौ पांदी बै कृपा कौरणौवाल़ा औसौ।


तिथपांदी लोग बौलदै लागै, “कै आमुए पवित्र शास्त्र दै ऐजी बातौ शुणी, कै मसीह सौदा जियुंदी रौंदा, तौ तुऐं काए बौल़ौ, कै आदमी कै बैटै कै ऊंचे पांदी चौढ़ाए जाणा जौरुरी औसौ? ऐ‍‍‍‍‍जा आदमी का बैटा कुण औसौ।


औरौ आमै तांव पांदी बिशवाश कौरे राए औरौ जाणै गौवै, कै पौरमेशवर का पवित्र जन तू ही औसौ, औरौ सै मसीहा औसौ जैसीकै पौरमेशवरे भैजै राए।”


सै पौलुस कै औरौ अमारै पौछौड़ियौ आयौ लैरौ मारदै लागै, “ऐजै आदमी परमप्रधान पौरमेशवर कै दास औसौ, जू तुऔं कै उध्दार कै बाट बौतांव।”


सै पौरमेशवर कै बातौ बौताणौवाल़ा थिया, सै जाणौ थिया कै पौरमेशवरे शौं खायौ तैसीआरी वादा कौरा कै, “हांव तैरै वंश पौरैशा ऐक आदमी कै तैरै सिंहासन पांदी बौठाल़दा।”


“इथकारिए इस्राएल देश कै सौबै लोग पाकौ जाणै पाव कै पौरमेशवरे ऐसी यीशु कै जैसी तुऐं क्रूसो पांदी चौढ़ौऊवा, प्रभु बै ठैहरोऊवा औरौ मसीह बै।”


पौरौ सौबीदा बौड़ा पौरमेशवर हाथौ कै बाणैयोंदै मंदिरो दा ना रौंव, जैशैखै यशायाह पौरमेशवर कै बातौ बौताणौवाल़ै कै पवित्र शास्त्र दो लैखै राए, कै


औरौ पवित्र आत्मा कै अनौखी शौकतै लैई सै मौरेयौंदे मुंजीदा जियुंदी हौणौ की बौजैह शै तियौं शौकतै कै साथै पौरमेशवर का बैटा साबित हौआ औरौ सैजा यीशु मसीह अमारा प्रभु औसौ।


फिलदिलफिया शहर कै कलीसिया कै स्‍वर्गदूत खै ऐजा सौंदेश लिख: ऐजा सौंदेश तैसकै ढौबौशा औसौ जू पवित्र औरौ साचा औसौ, सैजौ जैसी कैई दाऊद कै राज्य पांदी औधिकार औसौ। जै सै दरवाज़ा खोलो, तौ कुणिए बै तैसी बंद ना कौरे सौकौ। औरौ जै सै तैसी बंद कौरे दैंव, तौ कुणिए बै तैसी खोले ना सौकौ, हांव जू बुलूए सैजौ शुण,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ