Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्ना 6:42 - सिरमौरी नौवाँ नियम

42 औरौ तिनुऐ बौल़ौ, “का ऐजा यूसुफ का बैटा यीशु ना आथी जैसखै माँ-बापू आमै जाणुए? तौ सै कैशैखै बौल़ै सौकौ कै हांव स्वर्ग शै आए रौआ?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

42 अरह् यहूदी लोग आपु मुँझी शिखोंईदे लागे, के “कियो ऐ यूसुफ का बैटा आथी ने? आँमें ऐस्के माँ, बाबा, जाँणो ऐं; तअ तबे ऐ कैशो बुली सको, के ‘हाँव स्वर्गो शा ऊदा ऊत्रियों आऐ रूवा?’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्ना 6:42
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तिनुऐ ऐजौ बौलेयौ यीशु का मोजाक ऊड़ोऊंवा औरौ बौल़ौ, “का ऐजा सैजा बाढ़ोए ना आथी, जू मरियम का बैटा, औरौ याकूब, योसेस, यहूदा, औरौ शमौन का भाई औसौ? का तैसकी बोईणी इथै आमु मुंजी ना रौंव?” इथकारिए तिनुऐ तैसकै बातौ पांदी बिशवाश ना कौरी।


सौबीए तैसकै तारीफ कोरी औरौ जू अनुग्रह की बातौ तैसकै मुँह शै निकल़ौ थी, तिनु शोणेयो सै हैरान हौयौ बौलदै लागै, “का ऐजा यूसुफ का बैटा ना आथी?”


फिलिप्‍पुसे नतनएल आरी भैटेयो तैसीखै बौल़ौ, “आमु कै सैजा आदमी भैटी गौआ, जैसकै बारै मुंजी मूसा कै कानून दो औरौ पौरमेशवर कै बातौ बौताणौवाल़ै लैखै राए। सै यूसुफ का बैटा यीशु औसौ जू नासरत गांव शै औसौ।”


कुणिए स्वर्गो दा ना हौटै रैई, सिरफ हांव आदमी का बैटा स्वर्ग शै धैनै आए रौआ।


जिथुखै हांव स्वर्ग शै आपणै इछा कै पूरै कौरणौ कारिए धैनै ना आए रैई पौरौ मुखै भैजणौवाल़ै पौरमेशवर कै इछा पूरै कौरणौ कारिए स्वर्ग शै भैजै राए।


यीशुए तिनुखै जवाब दिया, “आपी मुंजी ना कुड़कुड़ाव।


जै तुऐं मुं आदमी कै बैटै खै जिथै सै आगै स्वर्ग दा थिया, तिथै दुजाल़ियो ऊबै जांदै बैई दैखलै, तौ का हौंदौ?


अब्राहम, इसहाक औरौ याकूब तिनकै पुराणिया औसौ, जू यीशु मसीह कै पुराणिया बै थिए। पौरमेशवर, जू सौबी पांदी राज कौरौ, तैसकै तारीफ हमैशा हौंदै रौंव। आमीन।


आगला आदमी जू आदम थिया, धोरती पौरैशा यानी माटी लैई बौणेयौंदा थिया। मसीह जू कै दूजा आदमी औसौ, स्वर्ग पौरैशा ओऊवा।


जोबै सोही सौमय ओऊवा तौ पौरमेशवरे आपी आपणै बैटै खै ऐसी दुनिया दा भैजा, औरौ ऐक बैटमाणिशै तैसी जन्म दिया, औरौ सै यहूदी पौयदा हौयौ, मूसा कै कानून कै अधीन इथकारिए रौआ,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ