Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




याकूब 3:1 - सिरमौरी नौवाँ नियम

1 ओए रै मैरै भाईटु, तुऔं मुंजीदै बौहितै लोग कलीसिया कै उपदैशक ना बौणौ, जिथुकै तुऐं जाणौए कै ओकी कै तुलना दा अमारा न्याय हौजौ बै जादा सख्ती शै हौंदा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

1 हे मेरे भाऐ बंईणों, तुँओं मुँझ्षे भहीते शिक्क्षा देणों वाल़े ने बणे, किन्देंखे के तुँओं कैई पता भे असो, के शिक्क्षा देणों वाल़े जादा कसुरबार बाँण्दें।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




याकूब 3:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“चैला आपणै गुरु दा बौड़ा ना हौंव; औरौ ना ही नोकर आपणै मालिक दा बौड़ा हौंव।


“ओए रै कपटी यहूदी शास्त्रीयों औरौ फरीसी लोगौ तुऔं पांदी हाय, तुऐं लोगौ कारिए स्वर्ग कै राज्य का दवार बन्‍द कौरौ, ना तौ आपी तिन्‍दै जांव औरौ ना तिन्‍दै ओकी कै जाणौ दैंव।


ओए रै शास्त्रीयों औरौ फरीसी लोगौ तुऔं पांदी हाय, तुऐं विधवाओं कै घोरो कै लुटो औरौ धरमी बोणणौ कारिए बौड़ी बार तौड़ी प्रार्थना कौरदै रौंव: इथकारिए तुऔं कड़ी सौजा भैटदै।”


इथु दैखैयो फरीसी लोगै तैसकै चैलै खै बौल़ौ, “तोंवारा गुरु मामला लोणो वाल़ै औरौ पापियों कै साथै किथुखै खांव?”


इथकारिए सैठ आदमीए तैसी बौएदैयौ बौल़ौ, ऐजौ का औसौ जू मोऐं तैरै बारै मुंजी शौणै लो? तुऐं मैरै पौयसै शै का कौरौ तिथका हिसाब मुखै दै, आपणै भण्‍डारीपन का लैखा दै, जिथुकै तू औगौड़ियौ मैरा भण्‍डारी ना रौए सौकदा।


“ओकी का न्याय नी कौरौ; तौ पौरमेशवर बै तोंवारा न्याय ना कौरदा। ओकी कै दोषी नी ठोहराया, तौ पौरमेशवर बै तुऔं पांदी दोष ना लांदा, ओकी कै बै माफ कौरौ तौ पौरमेशवर बै तुऔं माफ कौरदा।


इथु शौणैबा यीशुए तैसीखै जोवाब दिया, “तू इस्राएल देश कै लोगौ का गुरु औसौ, औरौ ताखै इनु बातौ खै सौमझणी चैंई।


अन्‍ताकिया शहर कै कलीसिया दै कैई पौरमेशवर कै बातौ बौताणौवाल़ै औरौ उपदैशक थिए; जैशै बरनबास औरौ शमौन तैसकौ औकौ नांव नीगर थियु; जिथका मतलब औसौ काल़ा आदमी औरौ लुकियुस कुरेनी औरौ चौथाई देश कै राजा हेरोदेस का दूधभाई मनोहम औरौ शाऊल।


कलीसिया दै पौरमेशवरे कैई भान्त कै काम दैय राए आगै सैजै लोग जू तैसकै चोणेयौंदे चैलै औसौ, औकै पौरमेशवर कै बातौ बौताणौवाल़ै औसौ जू तैसकै बातो खै बौल़ौ, तिजै सैजै लोग जू शिखाणौ वाल़ै औसौ। तिथकै बाद, सैजै लोग जिनु कै तैणै चौमत्कार कौरणौ का औधिकार दैय राए। तोबै सैजै जिनु ओकी कि मौदद कौरणौ कै काबलियत भैटी रौए, तोबै सैजै जू अगुवे औसौ, तोबै सैजै जिनु पवित्र आत्मा दवारा कैई नुई भाषाओं कै बौलणौ कै काबलियत भैटी रौए।


जिथुकै जौरुरी औसौ, कै आमु सौबी का मसीह कै दवारा न्याय हौंदा, कै हरेक आदमी आपणै-आपणै भले बुरै कामौ का जू तैणै शोरीरो कै दवारा कौरे राए, तिथका बौदला पांव।


ऐजा मसीह थिया जैणै ऐजी जुमैवारी कलीसिया कै दी: तैणै कोसी कै चोणेयौंदे चैलै बाणणौ कारिए चुणै औरौ कोसी कै पौरमेशवर का सौंदेश बौताणौ कारिए औरौ कोसी कै सुसमाचार शुणाणौ कारिए, औरौ कोसी कै बिशवाशियौं कै रौखवाल़ै कौरणौ औरौ शिखाणौ कारिए चुणै।


ऐजै गौलत शिक्षा दैणौवाल़ै, तिनु मूसा कै कानून औरौ नियमौ कै शिखाणौ वाल़ै हौणा चांव, पौरौ असल दौ किछै बै ना जाणौए कै का शिखाणौ कै कौचिश कौरे लोए औरौ मोजबूत भरोशै कै साथै औड़ेयौंदे रौंव।


इयौं बौजैह शै, पौरमेशवरे मुखै सुसमाचार का प्रचारक औरौ ऐक चोणेयौंदा चैला हौणौ कारिए चोणे राए। तैणै मुखै बैगानै जाति कै लोगौ कै बिशवाश का साचा सौंदेश शिखाणौ कारिए चोणे राए। मोऐं झूठु ना बौल़ै लैई; पौरौ मोऐं साचौ लो बौल़ै।


पौरमेशवरे मुखै ऐसी सुसमाचार का प्रचार कौरणौ कारिए औरौ चोणेयौंदा चैला बौणणौ कारिए औरौ बैगानै यहूदी लोगौ कै उपदैश दैणौ कै खातिर चोणे राए।


आपणै अगुवो कै आज्ञा मानौ; औरौ तिनकै अधीन रौव, तुंआरी आत्माओं कै रोखवाल़ी कौरणै तिनका काम औसौ। तिनु तोंवारै बारै मुंजी पौरमेशवर खै लैखा दैणा पौड़दा कै सै ऐजा काम खुशी लैई कौरौ, औरौ ऐसी काम कै उदासी शै ना कौरौ, तोबै तुऔं कुणजाई फायदा ना भैटदा।


ओए रै मैरै प्यारे भाईटु धौखा ना खांव।


ओए रै मैरै प्यारे भाईटु, ऐजै बात तुऐं जाणै पाव, हरेक आदमै शुणणौ कारिए तैयार, औरौ बौल़ाणौ दा सब्र राखणौ वाल़ा, औरौ गुस्सा कम कौरणौवाल़ा हौंव।


ऐकी मुँह लैई धन्यवाद औरौ शराप दुईनै निकल़ौ। ओए रै मैरै बिशवाशी भाईटु, ऐशै नै हौणौ चैंई।


औरौ तिनु लोगौ पांदी ऐक शासक जैशणै ना बौणौ जिनु कारिए तुऐं जुमैवार औसौ, पौरौ तिनु कारिए ऐक आछा उदारण बौणौ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ