Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितो कै काम 8:12 - सिरमौरी नौवाँ नियम

12 पौरौ जोबै लोगै फिलिप्‍पुस शै पौरमेशवर कै राज्‍य औरौ यीशु मसीह कै नांव का सुसमाचार शुणा तौ यीशु पांदी बिशवाश कौरा, औरौ बौहिती बैटमाणिशौ औरौ मर्दे बपतिस्मा लौआ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

12 परह् जबे से फिलिप्पुस की बातो गाशी बिश्वाष कर्दे लागे, जुण्जा पंण्मिश्वर के राज्य अरह् प्रभू यीशू की खुषख्बरी का प्रचार करह् थिया; तबे बादे तिरंई-मंर्दे ऐं नहाँण-नहाँव अरह् माँनों।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितो कै काम 8:12
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

इथकारिए तुऐं जांव, सौबी देशो कै लोगौ खै चैला बाणौ औरौ तिनु पिता, बैटै, औरौ पवित्र आत्मा खै नांव लैई ऐक निशान कै तौर पांदी बपतिस्मा दैव, कै सै पौरमेशवर औरौ मैरै चैलै बौणै गौवै।


औरौ तिनु पौरमेशवर कै राज्य का प्रचार कौरणौ, औरौ बीमारियों कै ठीक कौरणौ कारिए भैजै दिए।


तैणै तैसीखै बौल़ौ, “जू लोग मौरेयौंदे कै जैशणै औसौ, तिनुखै ही आपणै लोगौ कै मौरणौ का इंतजार कौरणौ दैव, पौरौ तू जायौ खै पौरमेशवर कै राज्य का प्रचार कौर।”


औरौ यीशु खै दुख उठाणौ औरौ मौरणौ कै बाद भौरिशै पाकै निशानो लैई आपी खै तिनु जियुंदी दिखांदा रौआ, औरौ चाल़ीश दूसौ तौड़ी सै चोणेयौंदे चैलै खै दैखिंदा रौआ, औरौ पौरमेशवर कै राज्य की बातौ कौरदा रौआ।


पौरौ तिनुमुंजी दै साइप्रस टापू कै रौणौवाल़ै किछै बिशवाशी औरौ कुरेन कै रौणौवाल़ै लोग थिए, जू अन्‍ताकिया शहर दै आयौ बैगानै यहूदी लोगौ खै बै प्रभु यीशु कै सुसमाचार की बातौ शुणादै लागै।


तोबै यहूदी सभा-घोरो का ठोगड़ा क्रिस्पुसे आपणै सौबै कुड़बे समैंत प्रभु पांदी बिशवाश कौरा औरौ बौहितै कुरिन्थुस शहर कै रौणौवाल़ै लोगै वचन शोणेयो बिशवाश कौरा औरौ बपतिस्मा लौआ।


ऐजौ शोणेयो तिनुऐ प्रभु यीशु कै नांव शै बपतिस्मा लौआ।


पतरस तिनुकै बौल़ौ, “पाप कौरणै छोड़े दैंव औरौ तुऔं मुंजीदा हरेक आपणै-आपणै पापौ कै माफी कारिए यीशु मसीह कै नांव शै बपतिस्मा लौ; तौ तुऐं पवित्र आत्मा का वरदान पांदै।


जू किछै पतरसे बौल़ौ जिनु लोगै तैसकी बातौ पांदी बिशवाश कौरा तिनुऐ बपतिस्मा लौआ; औरौ तैसी दूसै तीन हजार आदमी कै लमसम तिनु बिशवाशी कै गुट मुंजी जोड़े गौवै।


औरौ यहूदी लोग औरौ यूनान देश कै लोगौ कै सामणै गवाही दैंदा रौआ कै पाप कौरणा छोड़ दैव औरौ पौरमेशवर कै ढौबौ मन लाव, औरौ अमारै प्रभु यीशु मसीह पांदी बिशवाश कौरौ।


औरौ ऐबै हांव जाणुए, कै तुऐं सौबै जिनुमुंजी मोऐं पौरमेशवर कै राज्य का प्रचार कौरा, तुऐं मुखै हौजौ ना दैखदै।


औरौ बिना रौक-टोक औरौ बौहिता निडर हौयौ खै पौरमेशवर कै राज्य का प्रचार कौरदा औरौ प्रभु यीशु मसीह की बातौ शिखांदा रौआ।


प्रभु दै बिशवाश कौरणौवाल़ै लोगौ कै गिनती बौढ़दै गौए औरौ भौरिशै मर्द औरौ बैटमाणिशौ का ऐक बौड़ा गुट बौणै गौआ।


पौरौ जू बिशवाशी बैखरै रौवै थिए सै सुसमाचार शुणादै रौवै।


आमै आपणै मन शै बिशवाश कौरु, औरौ इथकारिए आमु पौरमेशवर कै साथै धरमी साबित होऊं। औरौ अमारै मुँह कै अंगीकार अमारै बिशवाश कै दिखांव जिथलैई आमै बौचाए जोऊं।


तौ बै बिशवाशियौं मुंजी ना तौ बैटमाणिश मर्द शै औरौ ना मर्द बैटमाणिश शै आज़ाद औसौ।


मसीह दै ऐक यहूदी या बैगानै यहूदी लोग या ऐक दास या ऐक आज़ाद आदमी कै बीच मुंजी कुणजाई अंतर ना आथी। इथमुंजी कुणजाई भैदभाव ना आथी कै तुऐं ऐक मर्द औसौ या बैटमाणिश औसौ। आमै सौबै मसीह यीशु दै ऐक जैशणै औसौ।


औरौ पुराणै सौमय दा तिनका उध्दार ऐबै अमारै उध्दार का ऐक उदारण औसौ जोबै आमै बपतिस्मा लोऊँ। तौ जिथु पाणी मुंजी आमै बपतिस्मा लोऊँ, सै अमारै शोरीर शै मौल़ दूर ना कौरौ, पौरौ ऐजा ऐक निशान औसौ कै आमै पौरमेशवर शै माफी मांगै राए ताकि आगै खै अमारा मन पौरैशान नी रौंव। आमु माफी भैटी सौकौ जिथुकै यीशु मसीह औटेयौ मौरेयौंदे मुंजीदा जियुंदी हौए रौआ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ