Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कुरिन्थियों 8:22 - सिरमौरी नौवाँ नियम

22 इनु दु कै साथै आमै ऐक ओका बिशवाशी भाई खै बै छाड़ै लौआ, जैसीखै आमुए बार-बार पोरखैयोखै बौहितै बातौ दा खुशी दैखा; पौरौ ऐबै तुऔं पांदी तैसका बौड़ा भोरोशा औसौ, इयौं बौजैह शै सै हौजौ बै जादा खुशी औसौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

22 आँमें तैस्की गईलों आप्णा भाऐ भे डियाल़ी थुवा, जैसी आँमें बार-बार पर्खियों भहिती बातों दा होंस्लै दा भरा अंदा पाया; परह् ऐबे तुँओं गाशी तैस्के बैजाऐ भूर्षा असो, ईन्देंखे से बैगेही होंस्ले दा असो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कुरिन्थियों 8:22
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जिथुकै जू बातौ सिरफ प्रभु ही कै नेड़िक नी, पौरौ आदमी कै नेड़िक बै भली औसौ आमै कामौ कै सोही तरीकै शै कौरणौ पांदी आपणा ध्यान दियु।


जै कुणिए तीतुस कै बारै मुंजी पूछौ, तौ सै मैरा साथै औरौ तुऔं कारिए मैरा मौददगार औसौ, औरौ बिशवाश कौरणौवाल़ै भाईयों कै बारै मुंजी पूछौ, तौ सै कलीसियाओं कै भैजैयौंदे औरौ सै मसीह कै आदर दैंव।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ