Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियों 3:9 - सिरमौरी नौवाँ नियम

9 आमै पौरमेशवर कै साथै काम कौरणौवाल़ै औसौ; औरौ तुऐं कुरिन्थुस शहर कै बिशवाशी ऐकी बागड़ी साए औसौ जू पौरमेशवर कै औसौ। औरौ इथकै साथै, हांव तुंआरी तुलना ऐकी घौरौ शै कौरे सौकु जिथुखै पौरमेशवरे बाणै लौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

9 किन्देंखे के आँमें तअ पंणमिश्वर आरी साथी काँम-काज़ कर्णो वाल़े असो, अरह् तुँऐं पंणमिश्वर की खेत्ती अरह् पंणमिश्वर की देऊँठी असो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियों 3:9
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तैणै जोवाब दिया, “हरेक पौधा जू मैरै स्वर्गीय पिताए ना लाए रैई, उपाड़ै दैंदै।


औरौ हांव बै ताखै बुलूए, की तू पतरस औसौ; औरौ हांव ऐसी पाथरो पांदी आपणै मसीह कै कलीसिया बाणदा औरौ पताल़ो कै फाटक तिथपांदी प्रबल ना हौंदै।


तोबै तैणै आपणै चैलै खै बौल़ौ, “फसल तौ बौहितै औसौ पौरौ मजदूर दैणिक औसौ।


औरौ चैलै तिथदै निकल़ैयो सौबी जौगैह पांदी प्रचार कौरा, औरौ प्रभुए तिनुकै शौकतै दै, औरौ जू चौमत्कार कै काम तिनुऐ कौरे सै साबित कौरौ कै तिनका सौंदेश साचा थिया। (आमीन) का मतलब औसौ ऐशैकैई हौंव।


मसीह यीशु ही सैजा पाथर औसौ, जैसी तुऐं मिस्रिए फेरकाए दिया थिया, औरौ सैजाई पाथर चट्टान बौणै गौआ।


हकीकत दो तुऐं जाणौए कै तुऐं खुद ही पौरमेशवर का मन्दिर औसौ, औरौ पौरमेशवर का आत्मा तुऔं दा वास कौरौ।


तुऔं पौरमेशवर का सुसमाचार शुणाणौ वाल़ा हांव आगला आदमी थिया, इथकारिए हांव तैसी आदमी साए औसौ, जैसीए खेतौ दौ बिज़ छिड़कु। तिथकै बाद, अपुल्लोसे तुऔं तोंवारै बिशवाश दै मोजबूत हौणौ कै मौदद कौरे, ठीक तैशैखैई जैशै कुणिए ओका आदमी तिनु पौधे खै पाणी दैंव जू बौढ़दै लागै रौवै। पौरौ पौरमेशवरे तुऔं नौवाँ जीवन दैय राए औरौ तुऔं आत्मिक रुप शै बौढ़णौ खै मौदद कौरे लोए, जैशैखै पौरमेशवर पौधे खै बौढ़ाव।


तुऐं जौरुर जाणौ कै तोंवारा शोरीर सैजा पवित्र मन्दिर औसौ, जिथै पवित्र आत्मा रौंव। औरौ पवित्र आत्मा जू तुऔं पौरमेशवर कै ढौबौशा भैटी रौआ, सैजा तुऔं दा बौसेयौंदा औसौ औरौ तुऐं आपणै ना आथी पौरौ पौरमेशवर कै औसौ।


पौरमेशवर कै सहयोगी हौणौ कै नातै आमै तुऐं लोगौ शै ऐजी बिन्ती कौरु कै पौरमेशवर का जू अनुग्रह तुऔं पांदी हौआ, तैसी बैकार ना हौणौ दैव।


औरौ मूर्तो का पौरमेशवर कै मन्दिरो दा कुणजाई ठाँव ना आथी। जिथुकै आमु तौ जियुंदै पौरमेशवर कै मन्दिर औसौ; जैशैखै पौरमेशवरे पवित्र शास्त्र दो बौल़ै राए, “हांव इनु लोगौ कै साथै रौंदा औरौ तिनुमुंजी हांडेया कौरदा; औरौ हांव तिनका पौरमेशवर हौंदा, औरौ ऐजै मैरै लोग हौंदै।”


जिथुकै आमै पौरमेशवर कै बाणैयोंदै औसौ, औरौ मसीह यीशु दै आमु कै नौवें लोगौ कै रुप दै इथकारिए बाणै राए, ताकि आमै तिनु भले काम कै कोरयो जीवन बीतांव जिनु कामौ कै पौरमेशवरे औगौड़ियौ शै आमु कारिए तैयार कौरे राए।


जैशै ऐक डाल़ जोमीनो दा जोड़ पाकड़ो औरौ ऐक घोर नीयुं पांदी मजबूत रौंव, तैशैखैई तुऐं आपणै बिशवाश दै मजबूत हौंदै रौंव औरौ लगातार तैसीआरी बौढ़दै जाव जैशै तुऔं कै शिखाए राए औरौ जादा सै जादा धन्यवाद कौरदै रौव।


कै जै मैरै आणौ दै देर हौलै, तौ तू जाणै पाया कै, पौरमेशवर कै परिवार कै सदस्यों कै रुप दै जू कै जियुंदै पौरमेशवर कै कलीसिया औसौ, आमु आपणा जीवन कैशणा जिणा चैंई। ऐजै बिशवाशी तैशैखैई साची शिक्षाओं का साथ दैंदै औरौ तिनु बाणैयौ राखलै जैशै नियुं औरौ खोम्बा घोरो कै सहारा दैयौ कै तिथु मजबूत कौरौ।


पौरौ मसीह, बैटै कै रुप दा आपणै लोगौ मुंजी ईमानदार औसौ औरौ सैजै लोग आमै औसौ, आमै तैसका परिवार औसौ, जै आमै आपणी उमीद पांदी धीरज औरौ गर्व राखणा जारी राखु, तौ आमै पौरमेशवर कै लोग औसौ।


इथकारिए ऐशणै लोगौ का आपणै घोरे स्वागत कौरणा चैंई, ताकि आमै बै सौचाई कै प्रचार कै काम दा भाग लौए सौकु।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ