Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियों 3:6 - सिरमौरी नौवाँ नियम

6 तुऔं पौरमेशवर का सुसमाचार शुणाणौ वाल़ा हांव आगला आदमी थिया, इथकारिए हांव तैसी आदमी साए औसौ, जैसीए खेतौ दौ बिज़ छिड़कु। तिथकै बाद, अपुल्लोसे तुऔं तोंवारै बिशवाश दै मोजबूत हौणौ कै मौदद कौरे, ठीक तैशैखैई जैशै कुणिए ओका आदमी तिनु पौधे खै पाणी दैंव जू बौढ़दै लागै रौवै। पौरौ पौरमेशवरे तुऔं नौवाँ जीवन दैय राए औरौ तुऔं आत्मिक रुप शै बौढ़णौ खै मौदद कौरे लोए, जैशैखै पौरमेशवर पौधे खै बौढ़ाव।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

6 मुँऐं लाया, अरह् अपुल्लोस ऐ तेसी पाँणी लई सिंजा, परह् सेजा बचन का पौद्धा पंणमिश्वरे बड़ाया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियों 3:6
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ऐजौ शोणेयो सैजै यहूदी बिशवाशी चुपी रौवै, औरौ पौरमेशवर कै बौड़ाए कौरेयौ बौलदै लागै, “तोबै तौ पौरमेशवरे बैगानै यहूदी कै बै सौदा की जिन्दगी पाणौ कारिए यीशु मसीह पांदी बिशवाश कौरणौ का दान दैय राए।”


अन्‍ताकिया शहर पोंचैयो, तिनुऐ कलीसिया कौठै कौरे औरौ बौतौऊ, कै पौरमेशवरे अमारै साथी हौयौ कैशणै बौड़ै-बौड़ै काम कौरे! औरौ कैशैखै पौरमेशवरे बैगानै यहूदी लोगौ खै यीशु मसीह पांदी बिशवाश कौरणौ कै लायक बाणै।


औरौ लुदिया नांव कै थुआतीरा शहर कै मोंगे बैंगनी रंगो कै खोटणो बिकणोवाल़ी ऐक बैटमाणिश जू पौरमेशवर कै भोक्‍ती कौरणौवाल़ै थी, ऐजी बातौ शौणै लोए थी। प्रभुए तियौंका मन खोले दिया, ताकि पौलुस की बातौ पांदी ध्यान लांव।


अपुल्लोस नांव का ऐक यहूदी आदमी जैसका जन्म सिकन्‍दरिया शहर दा हौए रौआ थिया, जू विद्वान आदमी थिया औरौ पवित्र शास्त्र कै आछी तरह शै जाणौ थिया इफिसुस शहर दा ओऊवा।


जोबै अपुल्लोस कुरिन्‍थुस शहर दा थिया, तोबै पौलुस दूरदराज प्रदेशो शा हौयौ कै इफिसुस शहर दा ओऊवा, औरौ तिथै किछै चैलै आरी भैटिया।


तोबै तैणै तिनु नमशकार कौरेयौ, जू-जू काम पौरमेशवरे तैसकै सेवा कै जरिए बैगानै यहूदी लोगौ मुंजी कौरे राए थिए, ऐक-ऐक कौरेयौ सौबै बौतौऊ।


जिथुकै मसीहे मैरै दवारा जू कौरे राए हांव ऐजौ बौलणौ कारिए हिम्मत वाल़ा औसौ, हांव बैगानै जाति कै लोगौ कै पौरमेशवर का पालन कौरवाणौ मुंजी काबिल औसौ। जोबै तिनुऐ मैरै शब्दो कै शुणै औरौ मैरै कामौ कै दैखै तिनुऐ यीशु मसीह पांदी भोरोशा कौरा।


मैरै बौलणौ का मतलब ऐजा औसौ, कै तुऔं मुंजीदै कुणिए तौ आपी खै बौल़ौए, “हांव पौलुस का चैला औसौ,” कुणिए बौल़ौ “हांव अपुल्लोस का चैला औसौ,” तौ कुणिए बौल़ौ “हांव पतरस (कैफा) का चैला, या हांव मसीह का चैला औसौ।”


पौरौ पौरमेशवरे तुऔं मसीह यीशु कै साथै एकजुट कौरे राए, औरौ मसीह कै दवारा सै आमु आपणा ज्ञान दैंव। पौरमेशवर बै आमु तैसकै नज़र दै धरमी बाणौ। मसीह कै दवारा आमु पवित्र बाणै जांव औरौ सै आमु पापौ शै आज़ाद कौरौ।


इथकारिए हांव पौलुस, औरौ अपुल्लोस, औरौ पतरस (कैफा) का औसौ इयौं दुनिया कै चीज़ौ, चाहै तुऐं जियुंदी रौंव, या मौरे जांव, का इबी का सौमय, का आणौवाल़ा सौमय, जिथुकै पौरमेशवरे सौबै ठुँ तोंवारै भोलाए कारिए दैय राए।


इथकारिए जू पौधे लांव औरौ जू पाणी दैंव तिथका कुणजाई मतलब ना आथी। इकली पौरमेशवर बौड़ा औसौ, जिथुकै सै औसौ जू पौधे कै बौढ़णौ कै बौजैह बौणौ।


जू किछै हांव कौरणा चोऊं, तिथु कौरणौ कारिए हांव आज़ाद औसौ, हांव चोणेयौंदा चैला औसौ मोऐं अमारै प्रभु यीशु मसीह कै दैखै राए, तुऐं प्रभु कै खातिर कौरेयौंदी मैरी सेवा का नतीजा औसौ।


ताकि तैसी पांदी बिशवाश कौरणौ कै दवारा मसीह तोंवारै भीतरै हमैशा कारिए बौसै जांव। औरौ हांव प्रार्थना कौरु कै पौरमेशवर कै प्यार दै तुऐं मोजबूत हौयौ औरौ औड़ेयौंदे रौयौ,


जिथुकै अमारा यीशु मसीह कै बारै मुंजी सुसमाचार तुऔं कैई बौताणा सिरफ बातौ मुंजी ही ना आथी, पौरौ पवित्र आत्मा कै अनौखी शौकतै लैई, पूरै आशवासन कै साथै ऐजा सुसमाचार साचा औसौ। जैशैखै तुऐं जाणौए कै तोंवारै कल्याण कारिए तोंवारै बीच दा अमारा चाल चलन कैशणा थिया।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ