Hechos 15:23 - Sirionó23 Jesús ɨcuasa que ucheẽ mbesa mondo ee ra. A rei embesai a: —Ure rei Jesús quiato rerecua. Ure rei Jesús ɨcuasa. A ureɨco embesa mbesa jẽje a, Jesús ɨcuasa. Judíos eã je. Antioquía jenda je. Siria jenda je. Cilicia jenda je. Saludos. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ngasẽ mose Antioquíaa, Jesús ɨcuasa que emunua nua cote ra. Mbae ja que esenei tuchɨ ee ra. —Dios que urereaquiatu tuchɨ quia ra. Dios que urembucheẽ ñee nguia judíos eã je ra. Dios que Jesús ɨcua tuchɨ ee ra. Nyebe etubɨrɨã ndiqui nguiã Jesús ɨcua cote, ure echeẽ nenei nenei mose, ɨ que Pablo ra. Bernabé rese.
—Tei, eɨ̃ eã ñene, ɨ tuchɨ que Pablo ee ra. Bernabé rese. —Ae beɨte. Pablo ñee ñooño nguiã, ɨ tuchɨ Judea jenda. Nyebe ñee tuchɨ nguiã nyue circuncisión nɨɨ. Nyebe Jesús ɨcuasa mondochoɨ Jerusalén. Jirandu sacuã circuncisión ndese. Pablo mondochoɨ. Bernabé abe no. Mbia mo abe no. Ũquɨ̃ mondochoɨ ja. —Jẽso Jerusalén. Jeñee Jesús quiato rerecua je. “¿Circuncisión nda uresaã saã nde?” jenye oso ee. Sã Jesús quiato rerecua ñee jẽje. Jenyu ñee ure je cote, ɨ que ñee uchɨmondo je ra.
—Coche ñene, ɨ ja Jesús quiato rerecua Jacobo cheẽ je. Jesús ɨcuasa ja abe. Nyebe mbia nyeremo mondo Pablo rese. Bernabé rese abe. Silas, ɨ que ee ra. Judas, ɨ que enongue je ra. Barsabás, ɨ abe que equia Judas je ra. Ũquɨ̃ ndei Jesús quiato rerecua mo. Ũquɨ̃ ngue emondo Antioquíaa ra. —Urecheẽ jẽsenei senei Jesús ɨcuasa hue jenda je, ɨ que Jerusalén jenda ra.
Pablo que siqui atate Coríntoo ra. —Co acua quia jendecha co, ɨ que uataque je cote ra. Jesús quiato je. Aquila abe que oso erese ra. Priscila abe no. Ngasẽ ngue ama nimíaa nda. Such a tubɨrɨã. Cencrea, ɨ que hue sucha tubɨrɨã je ra. Pablo que ua chisia cote ra. —Acheẽ ngue Dios je, aque que amumbayã nda, ɨ que ua sia cote ra. Siria ɨcha ruɨ que echoɨ cote ra. Ama ndɨsha ɨcoɨ tuchɨ ruɨ.
Judíos eã je que nandecheẽ Jesús quiato je. Nandecheẽ mɨɨ ño ngue nandemondo ee. Ɨ̃ nande chõ ngue ee. “Mbia soo mondo mondo mose dios mo je, ¡aque soo ra jẽuchɨ̃ jẽ! ¡Eruqui resebe ra soo jẽuchɨ̃ jẽ! ¡Mbae ruqui ra jẽuchɨ̃ jẽ! ¡Jeninisi rese rocoɨ̃ nda jẽɨngochɨ̃ emo ndese jẽ! ¡Jendu rese rocoɨ̃ nda jẽɨngochɨ̃ emo ndes e jẽ!” nande que judíos eã je, ɨ que Jesús quiato rerecua Pablo je ra.