Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 5:20 - Sveta Biblija

20 S neba se vojeva, zvijezde s mjesta svojih vojevaše na Sisaru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 S neba su zvezde ratovale, sa svojih su staza sa Siserom ratovale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 С неба су звезде ратовале, са својих су стаза са Сисером ратовале.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Са неба су се бориле звезде, са својих путања против Сисре су се бориле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 С небеса се ратовало! Звезде са својих стаза ратовале су против Сисаре!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 5:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jer se boj raširi po svoj zemlji, i više proždrije naroda u onaj dan šuma nego što proždrije maè.


I smete ih Gospod pred Izrailjem, koji ih ljuto pobi kod Gavaona, pa ih potjera putem kako se ide u Vetoron, i sjekoše ih do Azike i do Makide.


A kad bježahu ispred Izrailja i bijahu niz vrlet Vetoronsku, baci Gospod na njih kamenje veliko iz neba dori do Azike, te ginjahu: i više ih izgibe od kamenja gradnoga nego što ih pobiše sinovi Izrailjevi maèem.


Tada progovori Isus Gospodu onaj dan kad Gospod predade Amorejca sinovima Izrailjevijem, i reèe pred sinovima Izrailjevijem: stani sunce nad Gavaonom, i mjeseèe nad dolinom Elonskom.


I Gospod smete Sisaru i sva kola njegova i svu vojsku oštrim maèem pred Varakom; i Sisara siðe s kola svojih i pobježe pješice.


Potok Kison odnese ih, potok Kadimin, potok Kison; pogazila si, dušo moja, snažno.


I kad Samuilo prinošaše žrtvu paljenicu, približiše se Filisteji da udare na Izrailja; ali zagrmje Gospod grmljavinom velikom u onaj dan na Filisteje i smete ih, i biše pobijeni pred Izrailjem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ