Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 5:17 - Sveta Biblija

17 Galad osta s onu stranu Jordana; a Dan što se zabavi kod laða? Asir zašto sjede na brijegu morskom i u krševima svojim osta?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Galad počiva s one strane Jordana; a što Dan još sedi u lađama? Asir sedi uz obalu morsku, mirno živi u svojim lukama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Галад почива с оне стране Јордана; а што Дан још седи у лађама? Асир седи уз обалу морску, мирно живи у својим лукама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Гилад остаде с оне стране Јордана. А зашто ли је Дан оклевао крај лађа? Асир је боравио на обали мора и остао у својим увалама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Галад оста с оне стране Јордана, а Дан зашто борави на туђим лађама? Асир седи на обали мора, борави мирно у својим заливима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 5:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A sinovi Vale robinje Rahiljine: Dan i Neftalim;


I kroz prolome æete ižljesti, svaka na prema se, i pobacaæete što bude u dvorovima, govori Gospod.


I bjehu im meðe Jazir i svi gradovi Galadski i polovina zemlje sinova Amonovijeh do Aroira koji je prema Ravi,


I polovina Galada, i Astarot i Edrajin, gradovi carstva Ogova u Vasanu, dopadoše sinovima Mahira sina Manasijina, polovini sinova Mahirovijeh po porodicama njihovijem.


I vrativši se sinovi Ruvimovi i sinovi Gadovi i polovina plemena Manasijina otidoše od sinova Izrailjevijeh iz Siloma, koji je u zemlji Hananskoj, iduæi u zemlju Galadsku, u zemlju našljedstva svojega, koju naslijediše, kako bješe Gospod zapovjedio preko Mojsija.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ