Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 15:7 - Sveta Biblija

7 A Samson im reèe: ako ste i uèinili tako, opet æu vam se osvetiti, pa æu se onda okaniti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Samson im je na to rekao: „Kad ste to uradili, neću se smiriti dok vam se ne osvetim.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Самсон им је на то рекао: „Кад сте то урадили, нећу се смирити док вам се не осветим.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Самсон им рече: »Пошто сте тако урадили, нећу се смирити док вам се не осветим.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Самсон им рече: „Кад сте то урадили, нећу се смирити док вам се не осветим.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 15:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne osveæujte se za sebe, ljubazni, nego podajte mjesto gnjevu, jer stoji napisano: moja je osveta, ja æu vratiti, govori Gospod.


I doðe na nj duh Gospodnji, te siðe u Askalon, i pobi ondje trideset ljudi, i uze odijelo s njih i dade sveèane haljine onima koji odgonenuše zagonetku; i rasrdi se vrlo i otide kuæi oca svojega.


A otac i mati njegova ne znadijahu da je to od Gospoda, i da traži zadjevicu s Filistejima; jer u ono vrijeme Filisteji vladahu sinovima Izrailjevijem.


Tada Filisteji rekoše: ko je to uèinio? I odgovoriše: Samson zet Tamnaæaninov, jer mu uze ženu i dade je drugu njegovu. Tada doðoše Filisteji i spališe ognjem nju i oca njezina.


I polomi ih ljuto nogama po bedrima: potom otide i nastani se u peæini od stijene Itama.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ