Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 11:37 - Sveta Biblija

37 Još reèe ocu svojemu: uèini mi ovo: ostavi me do dva mjeseca da otidem da se popnem na gore da oplaèem svoje djevojaštvo s drugama svojim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

37 Ona još reče svome ocu: „Neka mi se dozvoli ovo: pusti me na dva meseca da idem po gorama s mojim drugaricama, da oplačem svoje devičanstvo.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

37 Она још рече своме оцу: „Нека ми се дозволи ово: пусти ме на два месеца да идем по горама с мојим другарицама, да оплачем своје девичанство.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

37 Онда још рече оцу: »Само ово учини за мене: пусти ме да два месеца лутам планинама и са својим другарицама оплакујем своје девичанство.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

37 Још рече оцу своме: „Учини ми и дај ми два месеца. Ишла бих с пријатељицама по горама и оплакивала девојаштво своје.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 11:37
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I zatrudnje, i rodi sina, i reèe: uze Bog sramotu moju.


Tako mi uèini Gospod u dane ove u koje pogleda na me da me izbavi od ukora meðu ljudima.


A on joj reèe: idi. I pusti je na dva mjeseca, i ona otide s drugama svojim i oplakiva djevojaštvo svoje po gorama.


I protivnica je njezina vrlo cvijeljaše prkoseæi joj što joj Gospod bješe zatvorio matericu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ