Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Судије 1:28 - Sveta Biblija

28 A kad ojaèa Izrailj, udari na Hananeje danak, ali ih ne izagna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

28 Ali kad je Izrailj ojačao, nametnuo je Hanancima prinudni rad. Ipak, nisu ih sasvim proterali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

28 Али кад је Израиљ ојачао, наметнуо је Хананцима принудни рад. Ипак, нису их сасвим протерали.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

28 Када су Израелци ојачали, наметнули су Ханаанцима кулук, али их нису докраја истерали.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 Кад је Израиљ ојачао, наметнуо је Хананцима данак, али их није протерао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Судије 1:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I reèe: proklet da je Hanan, i da bude sluga slugama braæe svoje!


I još reèe: blagosloven da je Gospod Bog Simov, i Hanan da mu bude sluga!


Sinove njihove, koji bjehu ostali iza njih u zemlji, kojih ne mogoše sinovi Izrailjevi istrijebiti, njih Solomun nagna da plaæaju danak i robuju do današnjega dana.


Ruka radljiva gospodariæe, a lijena æe davati danak.


Ako ti odgovori mirom i otvori ti vrata, sav narod koji se naðe u njemu neka ti plaæa danak i bude ti pokoran.


Ali kad ojaèaše sinovi Izrailjevi, udariše danak na Hananeje, ali ih ne izagnaše.


A Manasija ne izagna stanovnika iz Vet-Sana i sela njegovijeh, ni iz Tanaha i sela njegovijeh, ni stanovnika iz Dora i sela njegovijeh, ni stanovnika iz Ivleama i sela njegovijeh, ni stanovnika iz Megida i sela njegovijeh; i Hananeji stadoše živjeti u toj zemlji.


Ni Jefrem ne izagna Hananeja koji življahu u Gezeru; nego ostaše Hananeji s njim u Gezeru.


I Izrailjci se vrlo umoriše onaj dan; a Saul zakle narod govoreæi: da je proklet koji jede što do veèera, da se osvetim neprijateljima svojim. I ne okusi narod ništa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ