Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 71:7 - Sveta Biblija

7 Èudo sam mnogima, a ti si utoèište moje jako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Poput znaka postao sam mnogima, a ti si mi utočište jako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Попут знака постао сам многима, а ти си ми уточиште јако.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Пример постадох многима, јер ти си моје јако уточиште.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Многима сам постао чудо, али ти си ми утврђење јако.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 71:7
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jer si ti utoèište moje, tvrdi zaklon od neprijatelja.


U Bogu je spasenje moje i slava moja, tvrdi grad i pristanište meni je u Bogu.


Narode! uzdaj se u njega u svako doba; izlivajte pred njim srce svoje; Bog je naše utoèište.


Ta, sinovi su prostaèki ništa, sinovi su gospodski laž, da se metnu na mjerila, bili bi lakši nego ništa.


Evo ja i djeca koju mi je dao Gospod jesmo znak i èudo Izrailju od Gospoda nad vojskama, koji nastava na gori Sionu.


Gospode, krjeposti moja i grade moj i utoèište moje u nevolji, k tebi æe doæi narodi od krajeva zemaljskih, i reæi æe: doista oci naši imaše laž, i taštinu i što nimalo ne pomaže.


Èuj, Isuse poglavaru sveštenièki, ti i drugovi tvoji što sjede pred tobom, jer su ti ljudi èudo; evo, ja æu dovesti slugu svojega, klicu.


I blagoslovi ih Simeun, i reèe Mariji materi njegovoj: gle, ovaj leži da mnoge obori i podigne u Izrailju, i da bude znak protiv koga æe se govoriti


A kad vidješe slobodu Petrovu i Jovanovu, i znajuæi da su ljudi neknjiževni i prosti, divljahu se, a znadijahu ih da bijahu s Isusom.


Jer mislim da Bog nas apostole najstražnje postavi, kao one koji su na smrt osuðeni; jer bismo gledanje i svijetu i anðelima i ljudima.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ