Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 57:4 - Sveta Biblija

4 Duša je moja meðu lavovima, ležim meðu onima koji dišu plamenom. Zubi su sinova ljudskih koplja i strijele, i njihov jezik maè oštar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Duša mi je među lavovima, ležim među proždrljivcima; potomcima ljudi zuba ko koplja i strele, jezika kao mača oštrog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Душа ми је међу лавовима, лежим међу прождрљивцима; потомцима људи зуба ко копља и стреле, језика као мача оштрог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Међу лавовима лежим, међу људождерима, чији су зуби копља и стреле, а језик оштар мач.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Он шаље спасење с неба. Нека посрами прогонитеље моје, нека Бог пошаље милост своју и истину своју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 57:4
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Udi mesa njegova spojeni su, jednostavno je na njemu, ne razmièe se.


Sjedi u potaji kao lav u peæini; sjedi u zasjedi da uhvati ubogoga; hvata ubogoga uvukavši u mrežu svoju.


Gospode! hoæeš li dugo gledati? Otmi dušu moju od napadanja njihova, od ovijeh lavova jedinicu moju.


Pošlji vidjelo svoje i istinu svoju, neka me vode, i izvedu na svetu goru tvoju i u dvorove tvoje.


Nepravdu izmišlja jezik tvoj; on je u tebe kao britva naoštrena, lukavi!


Usta su im meka kao maslo, a na srcu im je rat. Rijeèi su im blaže od ulja, ali su goli maèevi.


Bože! polomi im zube u ustima njihovijem; razbij èeljusti lavovima, Gospode!


Evo ruže jezikom svojim, maè im je u ustima, jer, vele, ko æe èuti?


Koji naoštriše jezik svoj kao maè, strijeljaju rijeèima, koje zadaju rane,


Ima ko govori kao da maè probada, a jezik je mudrijeh lijek.


Ko god govori lažno svjedoèanstvo na bližnjega svojega, on je kao malj i maè i oštra strijela.


Bezbožnik koji vlada narodom siromašnijem, lav je koji rièe i medvjed gladan.


Ima rod kojemu su zubi maèevi i kutnjaci noževi, da proždire siromahe sa zemlje i uboge izmeðu ljudi.


I jezik je vatra, svijet pun nepravde. Tako i jezik živi meðu našijem udima, poganeæi sve tijelo, i paleæi vrijeme života našega, i zapaljujuæi se od pakla.


I iz usta njegovijeh iziðe maè oštar, da njime pobije neznabošce; i on æe ih pasti s palicom gvozdenom; i on gazi kacu vina srdnje i gnjeva Boga svedržitelja.


Ako li nijeste, neka izide oganj od Avimeleha i spali Sihemljane i dom Milov, i neka izide oganj od Sihemljana i od doma Milova i spali Avimeleha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ