Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 40:4 - Sveta Biblija

4 Blago onome koji na Gospoda stavlja nadanje svoje, i ne obraæa se oholima i onijem koji teže na laž.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Blago čoveku koji se uzda u Gospoda, a ne okreće se oholima, ili onima što idu za prevarom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

4 Благо човеку који се узда у Господа, а не окреће се охолима, или онима што иду за преваром.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Благо човеку коме је ГОСПОД узданица, који се не окреће охолима, онима који за лажима иду.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 У уста ми стави песму нову, хвалу Богу нашем. Гледају многи уплашено и у Господа се уздају.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 40:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ispitajte i vidite kako je dobar Gospod; blago èovjeku koji se uzda u nj.


A koji svræu na krive pute, otjeraæe Gospod s onima koji èine bezakonje. Mir Izrailju!


Poštujte sina, da se ne razgnjevi, i vi ne izginete na putu svome; jer æe se gnjev njegov brzo razgorjeti. Blago svjema koji se u nj uzdaju!


Kad nestajaše duše moje u meni, pomenuh Gospoda, i molitva moja doðe k tebi, u svetu crkvu tvoju.


Ko ne gleda onoga koga je Bog odbacio, nego poštuje one koji se boje Gospoda; ko se kune bližnjemu pa ne porièe;


Ti si strašan prokletim oholicama, koje zastranjuju od zapovijesti tvojih.


Pjevajte mu pjesmu novu, složno udarajte podvikujuæi;


Tebe se držim od roðenja, od utrobe matere moje ti si braniè moj; tobom se hvalim svagda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ