Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 140:9 - Sveta Biblija

9 Otrov onijeh što su oko mene, pogibao usta njihovijeh neka se obrati na njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Eno glava onih što me okružuju! Zlo usana njihovih nek se na njih sruči!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

9 Ено глава оних што ме окружују! Зло усана њихових нек се на њих сручи!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Нека главе оних који ме опколише прекрије мука коју су својим уснама изазвали.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Не дај, Господе, зликовцима оно што желе, нека се не остваре намере њихове да се не би уздигли.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 140:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tada mu reèe Seresa žena njegova i svi prijatelji njegovi: neka naèine vješala visoka pedeset lakata, i ujutru reci caru da se na njima objesi Mardohej, pa idi s carem veseo na objed. I to bi po volji Amanu i pripravi vješala.


I tako objesiše Amana na vješala koja bješe pripravio Mardoheju. I gnjev carev utiša se.


Oboriæe jedan drugoga jezikom svojim. Ko ih god vidi, bježaæe od njih.


Zloba njegova obrati se na njegovu glavu, i zloèinstvo njegovo pade na tjeme njegovo.


On æe im vratiti za bezakonje njihovo, za njihovu zloæu istrijebiæe ih, istrijebiæe ih Gospod, Bog naš.


Usta su pravednikova izvor životu, a usta bezbožnièka pokriva nasilje.


Blagoslovi su nad glavom pravedniku, a usta bezbožnièka pokriva nasilje.


Zlome je zamka u grijehu usana njegovijeh, a pravednik izlazi iz tjeskobe.


Bezumniku su usta njegova pogibao, i usne njegove pruglo duši njegovoj.


I odgovarajuæi sav narod reèe: krv njegova na nas i na djecu našu.


Da mi nije do mržnje neprijateljeve, da se ne bi neprijatelji njihovi ponijeli i rekli: ruka se naša uzvisila, a nije Gospod uèinio sve ovo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ