Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Михеј 7:7 - Sveta Biblija

7 Ali ja æu Gospoda pogledati, èekaæu Boga spasenja svojega; uslišiæe me Bog moj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 A ja Gospoda iščekujem, čekam Boga mog spasenja! Uslišiće mene Bog moj!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 А ја Господа ишчекујем, чекам Бога мог спасења! Услишиће мене Бог мој!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 А ја, ја сам с надом загледана у ГОСПОДА, чекам Бога, свога Спаситеља. Услишиће ме мој Бог.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Ја ка Господу гледам, чекам Бога који ми помаже, услишиће ме Бог мој.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Михеј 7:7
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Za ljubav moju ustaju na mene, a ja se molim.


Èekam Gospoda; èeka duša moja; uzdam se u rijeè njegovu.


Uputi me istini svojoj, i nauèi me; jer si ti Bog spasenja mojega, tebi se nadam svaki dan.


Osloni se na Gospoda, i èekaj ga. Nemoj se žestiti gledajuæi koga gdje napreduje na putu svojem, èovjeka, koji radi što namisli.


Jer tebe, Gospode, èekam, ti odgovaraj za mene, Gospode, Bože moj!


Prizovi me u nevolji svojoj, izbaviæu te, i ti me proslavi.”


Ti slušaš molitvu; k tebi dolazi svako tijelo.


Zar æeš se dovijeka gnjeviti na nas, i protegnuti gnjev svoj od koljena na koljeno?


Gle, Bog je spasenje moje, uzdaæu se i neæu se bojati, jer mi je sila i pjesma Gospod Bog, on mi bi spasitelj.


U to æe vrijeme èovjek pogledati na tvorca svojega, i oèi njegove gledaæe na sveca Izrailjeva;


I reæi æe se u ono vrijeme: gle, ovo je Bog naš, njega èekasmo, i spašæe nas; ovo je Gospod, njega èekasmo; radovaæemo se i veseliæemo se za spasenje njegovo.


Pogledajte u mene, i spašæete se svi krajevi zemaljski; jer sam ja Bog, i nema drugoga.


Èekaæu dakle Gospoda, koji je sakrio lice svoje od doma Jakovljeva, i uzdaæu se u nj.


Gospod je dio moj, govori duša moja; zato æu se u njega uzdati.


Evo, Bog naš, kojemu mi služimo, može nas izbaviti iz peæi ognjene užarene; i izbaviæe nas iz tvojih ruku, care.


Ali je Gospod Bog nad vojskama, Gospod mu je spomen.


K tebi, Gospode, vièem, jer oganj sažeže paše u pustinji, i plamen popali sva drveta u polju.


Na straži svojoj stadoh, i stajah na kuli, i motrah da vidim šta æe mi reæi i šta bih odgovorio onome koji me koraše.


Jer æe još biti utvara do odreðenoga vremena, i govoriæe šta æe biti do pošljetka i neæe slagati; ako oklijeva, èekaj je, jer æe zacijelo doæi, i neæe odocniti.


Ako li se ne bude oskvrnila žena, nego bude èista, neæe joj biti ništa i imaæe djece.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ