Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Михеј 1:12 - Sveta Biblija

12 Jer stanovnica Marotska tuži za svojim dobrom. Jer siðe zlo od Gospoda do vrata Jerusalimskih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Dobro čeka zabrinuta stanovnica marotska, jer je sišlo od Gospoda zlo na vrata Jerusalima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Добро чека забринута становница маротска, јер је сишло од Господа зло на врата Јерусалима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Житељи Марота превијају се од бола, чекајући олакшање, јер се несрећа од ГОСПОДА спустила све до капије Јерусалима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Страхује за имовину становница Марота јер зло силази од Господа на врата јерусалимска.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Михеј 1:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kad se dobru nadah, doðe mi zlo; i kad se nadah svjetlosti, doðe mrak.


Koji pravim svjetlost i stvaram mrak, gradim mir i stvaram zlo; ja Gospod èinim sve to.


Eda li si sasvijem odbacio Judu? eda li je omrzao duši tvojoj Sion? Zašto si nas udario tako da nam nema lijeka? Èekasmo mir ali nema dobra; i vrijeme da ozdravimo, a gle, strah.


Èekasmo mir, ali nema dobra; i vrijeme da ozdravimo, a gle, strah.


Hoæe li truba trubiti po gradu, a narod da ne dotrèi uplašen? hoæe li biti nesreæa u gradu, a Gospod da je ne uèini?


Jer joj se rane ne mogu iscijeliti, doðoše do Jude, dopriješe do vrata mojega naroda, do Jerusalima.


A ona im govoraše: ne zovite me više Nojemina, nego me zovite Mara, jer mi velike jade zadade svemoguæi.


I kad doðe, gle, Ilije sjeðaše na stolici ukraj puta pogledajuæi; jer srce njegovo bijaše u strahu za kovèeg Božji. I došav onaj èovjek u grad kaza glase, i stade vika svega grada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ