Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 9:1 - Sveta Biblija

1 I ušavši u laðu prijeðe i doðe u svoj grad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Isus je zatim, ušao u brodić, otplovio na drugu stranu i došao u svoj grad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Исус је затим, ушао у бродић, отпловио на другу страну и дошао у свој град.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Исус уђе у чамац, преплови на другу обалу и стиже у свој град.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 И ушавши у чамац, пређе и дође у свој град.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 9:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ostavivši Nazaret doðe i namjesti se u Kapernaumu primorskome na meði Zavulonovoj i Neftalimovoj,


Ne dajte svetinje psima; niti meæite bisera svojega pred svinje, da ga ne pogaze nogama svojima, i vrativši se ne rastrgnu vas.


A kad vidje Isus mnogo naroda oko sebe, zapovjedi uèenicima svojijem da idu na onu stranu.


I kad uðe u laðu, za njim uðoše uèenici njegovi.


I kad prijeðe Isus u laði opet na onu stranu, skupi se narod mnogi oko njega; i bješe kraj mora.


I moli ga sav narod iz okoline Gadarinske da ide od njih; jer se bijahu vrlo uplašili. A on uljeze u laðu i otide natrag.


A kad se vrati Isus, srete ga narod, jer ga svi oèekivahu.


Ko èini nepravdu, neka èini još nepravdu; i ko je pogan, neka se još pogani; i ko je pravedan, neka još èini pravdu; i ko je svet, neka se još sveti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ