Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 7:8 - Sveta Biblija

8 Jer svaki koji ište, prima; i koji traži, nalazi; i koji kuca, otvoriæe mu se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Jer, ko god moli, dobija, ko god traži, nalazi, i ko god kuca, tome se otvara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Јер, ко год моли, добија, ко год тражи, налази, и ко год куца, томе се отвара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Јер, ко год моли, добија; и ко тражи, налази; и отвориће се ономе ко куца.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Јер сваки који моли добија, и који тражи налази, и ономе који куца отвориће се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 7:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A molitva njegova i kako se umolio, i svi grijesi njegovi i prijestupi, i mjesta gdje je pogradio visine i podigao lugove i likove rezane prije nego se ponizi, to je sve zapisano u knjigama proroèkim.


Tješi se Gospodom, i uèiniæe ti što ti srce želi.


Ja sam Gospod, Bog tvoj, koji sam te izveo iz zemlje Misirske; otvori usta svoja, i ja æu ih napuniti.


Najboljom bi pšenicom hranio njih, i medom bih iz kamena sitio ih.”


Ištite, i daæe vam se; tražite, i naæi æete; kucajte, i otvoriæe vam se.


Ili koji je meðu vama èovjek u koga ako zaište sin njegov hljeba kamen da mu da?


Jer svaki koji ište, prima; i koji traži, nalazi; i koji kuca, otvora mu se.


A pozvan bješe i Isus i uèenici njegovi na svadbu.


A Gospod mu reèe: ustani i idi u ulicu koja se zove Prava, i traži u domu Judinom po imenu Savla Taršanina; jer gle, on se moli Bogu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ