Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 5:14 - Sveta Biblija

14 Vi ste vidjelo svijetu; ne može se grad sakriti kad na gori stoji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 Vi ste svetlost svetu. Ne može se sakriti grad koji stoji na brdu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 Ви сте светлост свету. Не може се сакрити град који стоји на брду.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 »Ви сте светлост света. Не може се сакрити град који лежи на гори,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Ви сте светлост свету. Не може се сакрити град који лежи на гори;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 5:14
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A put je pravednièki kao svijetlo vidjelo, koje sve veæma svijetli dok ne bude pravi dan.


Ovako veli Gospod Gospod: ovo je Jerusalim koji postavih usred naroda i optoèih ga zemljama.


Dok vidjelo imate vjerujte vidjelo, da budete sinovi vidjela. Rekavši ovo Isus otide i sakri se od njih.


On bješe vidjelo koje goraše i svijetljaše, a vi se htjeste malo vremena radovati njegovu svijetljenju.


Isus im pak opet reèe: ja sam vidjelo svijetu: ko ide za mnom neæe hoditi po tami, nego æe imati vidjelo života.


Ne vucite u tuðemu jarmu nevjernika; jer šta ima pravda s bezakonjem? ili kakvu zajednicu ima vidjelo s tamom?


Da budete pravi i cijeli, djeca Božija bez mane usred roda nevaljaloga i pokvarenoga, u kojemu svijetlite kao vidjela na svijetu,


Jer ste vi svi sinovi vidjela i sinovi dana: nijesmo noæi niti tame.


Tajna sedam zvijezda koje si vidio na desnici mojoj, i sedam svijeænjaka zlatnijeh: sedam zvijezda jesu anðeli sedam crkava; i sedam svijeænjaka koje si vidio jesu sedam crkava.


Opomeni se dakle otkuda si spao, i pokaj se, i prva djela èini; ako li ne, doæi æu ti skoro, i dignuæu svijeænjak tvoj s mjesta njegova, ako se ne pokaješ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ