Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 4:12 - Sveta Biblija

12 A kad èu Isus da je Jovan predan, otide u Galileju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Kada je Isus čuo da je Jovan odveden u tamnicu, povukao se u Galileju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Када је Исус чуо да је Јован одведен у тамницу, повукао се у Галилеју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Када је чуо да је Јован бачен у тамницу, Исус се врати у Галилеју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 А кад чу да је Јован предан, повуче се у Галилеју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 4:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A Jovan èuvši u tamnici djela Hristova posla dvojicu uèenika svojijeh,


Jer Irod uhvati Jovana, sveza ga i baci u tamnicu Irodijade radi žene Filipa brata svojega.


A pošto predadoše Jovana, doðe Isus u Galileju propovijedajuæi jevanðelje o carstvu Božijemu


Jer ovaj Irod posla te uhvatiše Jovana, i svezavši baci ga u tamnicu Irodijade radi žene Filipa brata svojega, jer se oženi njom.


A oni navaljivahu govoreæi: on buni ljude uèeæi po svoj Judeji poèevši od Galileje dovde.


I svrh svega uèini i to te zatvori Jovana u tamnicu.


I vrati se Isus u sili duhovnoj u Galileju; i otide glas o njemu po svemu onom kraju.


I doðe u Kapernaum grad Galilejski, i uèaše ih u subote.


A sjutradan namisli iziæi u Galileju, i naðe Filipa, i reèe mu: hajde za mnom.


Ovo uèini Isus poèetak èudesima u Kani Galilejskoj, i pokaza slavu svoju; i uèenici njegovi vjerovaše ga.


Jer još ne bijaše Jovan baèen u tamnicu.


A poslije dva dana iziðe odande, i otide u Galileju:


Ovo opet drugo èudo uèini Isus kad doðe iz Judeje u Galileju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ