Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 26:73 - Sveta Biblija

73 A malo potom pristupiše oni što stajahu i rekoše Petru: vaistinu i ti si od njih; jer te i govor tvoj izdaje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

73 Malo kasnije, priđu mu neki koji su tu stajali, pa mu i oni rekoše: „Zaista, i ti si jedan od njih! Čak te i tvoj naglasak odaje!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

73 Мало касније, приђу му неки који су ту стајали, па му и они рекоше: „Заиста, и ти си један од њих! Чак те и твој нагласак одаје!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

73 Мало касније, они који су тамо стајали приђоше Петру и рекоше: »Ти си заиста један од њих! Одаје те говор!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

73 Мало после приђоше они што су стајали и рекоше Петру: „Заиста си и ти од њих, јер те и говор твој одаје.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 26:73
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I sinovi njihovi govorahu pola Azotski, i ne umijahu govoriti Judejski nego jezikom i jednoga i drugoga naroda.


I opet odreèe se s kletvom: ne znam tog èovjeka.


Tada se poèe kleti i preklinjati da ne zna tog èovjeka. I odmah zapjeva pijetao.


A on se opet odricaše. I malo zatijem opet oni što stajahu ondje rekoše Petru: vaistinu si od njih: jer si Galilejac, i govor ti je onakovi.


I divljahu se i èuðahu se govoreæi jedan drugome: nijesu li ovo sve Galilejci što govore?


Onda mu rekoše: reci: Šibolet. A on reèe: Sibolet, ne moguæi dobro izgovoriti. Tada ga uhvatiše i zaklaše na brodu Jordanskom. I pogibe u ono vrijeme iz plemena Jefremova èetrdeset i dvije tisuæe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ