Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 26:19 - Sveta Biblija

19 I uèiniše uèenici kako im zapovjedi Isus, i ugotoviše pashu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 Učenici učine kako im je Isus naložio, te pripreme za Pashu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

19 Ученици учине како им је Исус наложио, те припреме за Пасху.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 И ученици учинише како им је Исус наредио и спремише пасхалну вечеру.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 И учинише ученици како им Исус нареди, те спремише пасху.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 26:19
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I uèenici otidoše, i uèinivši kako im zapovjedi Isus


A on reèe: idite u grad k tome i tome, i kažite mu: uèitelj kaže: vrijeme je moje blizu, u tebe æu da uèinim pashu s uèenicima svojijem.


A kad bi uveèe, sjede za trpezu sa dvanaestoricom.


Vi ste prijatelji moji ako tvorite što vam ja zapovijedam.


Reèe mati njegova slugama: što god vam reèe uèinite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ