Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 21:20 - Sveta Biblija

20 I vidjevši to uèenici diviše se govoreæi: kako odmah usahnu smokva!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

20 Kada su to učenici videli, začudili su se i rekli: „Kako se smokva odmah osušila?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

20 Када су то ученици видели, зачудили су се и рекли: „Како се смоква одмах осушила?“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

20 Када су ученици то видели, зачудише се: »Како то да се смоква сместа осушила?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 И ученици видеше, па се зачудише говорећи: „Како се одмах смоква осушила?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 21:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ugledavši smokvu jednu kraj puta doðe k njoj, i ne naðe ništa na njoj do lišæa sama, i reèe joj: da nikad na tebi ne bude roda dovijeka. I odmah usahnu smokva.


A Isus odgovarajuæi reèe im: zaista vam kažem: ako imate vjeru i ne posumnjate, ne samo smokveno uèiniæete, nego i gori ovoj ako reèete: digni se i baci se u more, biæe.


A kad èu Isus, udivi se i reèe onima što idu za njim: zaista vam kažem: ni u Izrailju tolike vjere ne naðoh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ