Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 17:11 - Sveta Biblija

11 A Isus odgovarajuæi reèe im: Ilija æe doæi najprije i urediti sve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 On im odgovori: „Ilija će zaista doći i sve obnoviti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Он им одговори: „Илија ће заиста доћи и све обновити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 »Илија ће доћи«, одговори им он, »и све обновити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 А он одговори и рече: „Илија ће доћи и све ће успоставити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 17:11
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I on æe obratiti srce otaca k sinovima, i srce sinova k ocima njihovijem, da ne doðem i zatrem zemlju.


I zapitaše ih uèenici njegovi govoreæi: zašto dakle književnici kažu da Ilija najprije treba da doðe?


Ali vam kažem da je Ilija veæ došao, i ne poznaše ga; nego uèiniše s njime šta htješe: tako i sin èovjeèij treba da postrada od njih.


A oni onda koji zajedno bijahu, pitahu ga govoreæi: Gospode! hoæeš li sad naèiniti carstvo Izrailjevo?


Kojega valja dakle nebo da primi do onoga vremena kad se sve popravi, što Bog govori ustima sviju svetijeh proroka svojijeh od postanja svijeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ