Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 12:24 - Sveta Biblija

24 A fariseji èuvši to rekoše: ovaj drukèije ne izgoni ðavola do pomoæu Veelzevula kneza ðavolskoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Kad su fariseji to čuli, rekli su: „Ovaj ne isteruje zle duhove osim uz pomoć Veelzevula, glavara zlih duhova!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Кад су фарисеји то чули, рекли су: „Овај не истерује зле духове осим уз помоћ Веелзевула, главара злих духова!“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Када су фарисеји то чули, рекоше: »Овај истерује демоне само помоћу Веелзевула, демонског владара!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 А фарисеји, чувши то, рекоше: „Овај изгони демоне помоћу Веелзевула, демонског владара.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 12:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taka plata nek bude od Gospoda onima koji me nenavide, i koji govore zlo na dušu moju.


Dosta je uèeniku da bude kao uèitelj njegov i sluzi kao gospodar njegov. Kad su domaæina nazvali Veelzevulom, akamoli domaæe njegove?


Kad oni pak iziðu, gle, dovedoše k njemu èovjeka nijema i bijesna.


A fariseji govorahu: pomoæu kneza ðavolskog izgoni ðavole.


A književnici koji bijahu sišli iz Jerusalima govorahu: u njemu je Veelzevul; i: on pomoæu kneza ðavolskoga izgoni ðavole.


I jednom izgna ðavola koji bješe nijem; kad ðavo iziðe progovori nijemi; i diviše se ljudi.


A neki od njih rekoše: pomoæu Veelzevula kneza ðavolskoga izgoni ðavole.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ