Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 11:14 - Sveta Biblija

14 I ako hoæete vjerovati, on je Ilija što æe doæi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

14 I ako hoćete da prihvatite, on je Ilija koji treba da dođe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

14 И ако хоћете да прихватите, он је Илија који треба да дође.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

14 А Јован је – ако хоћете да то прихватите – Илија који је требало да дође.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 И ако хоћете да усвојите, он је Илија који треба да дође.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 11:14
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I poslušali ili ne poslušali, jer su dom odmetnièki, neka znaju da je prorok bio meðu njima.


Evo, ja æu poslati anðela svojega, koji æe pripraviti put preda mnom, i iznenada æe doæi u crkvu svoju Gospod, kojega vi tražite, i anðeo zavjetni, kojega vi želite, evo doæi æe, veli Gospod nad vojskama.


Evo, ja æu vam poslati Iliju proroka prije nego doðe veliki i strašni dan Gospodnji;


Jer su svi proroci i zakon proricali do Jovana.


I on æe naprijed doæi pred njim u duhu i sili Ilijnoj da obrati srca otaca k djeci, i nevjernike k mudrosti pravednika, i da pripravi Gospodu narod gotov.


Još vam mnogo imam kazati; ali sad ne možete nositi.


Mlijekom vas napojih a ne jelom, jer još ne mogaste, i ni sad još ne možete,


I vidjeh prijestole, i sjeðahu na njima, i dade im se sud, i duše isjeèenijeh za svjedoèanstvo Isusovo i za rijeè Božiju, koji se ne pokloniše zvijeri ni ikoni njezinoj, i ne primiše žiga na èelima svojima i na ruci svojoj; i oživlješe i carovaše s Hristom hiljadu godina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ