Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateju 1:22 - Sveta Biblija

22 A ovo je sve bilo da se izvrši što je Gospod kazao preko proroka koji govori:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Sve se ovo dogodilo da se ispuni ono što je Gospod rekao po proroku:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

22 Све се ово догодило да се испуни оно што је Господ рекао по пророку:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 Све се то догодило да се испуни оно што је Господ рекао преко пророка:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 А све ово догодило се да се испуни оно што је Господ рекао преко пророка, који каже:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateju 1:22
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I reèe: blagosloven da je Gospod Bog Izrailjev, koji je govorio svojim ustima Davidu ocu mojemu i ispunio rukom svojom, govoreæi:


Koji si ispunio sluzi svojemu Davidu ocu mojemu što si mu rekao; što si ustima svojim rekao to si rukom svojom ispunio, kao što se vidi danas.


Prve godine Kira cara Persijskoga, da bi se ispunila rijeè Gospodnja, koju reèe na usta Jeremijina, podiže Gospod duh Kira cara Persijskoga, te oglasi po svemu carstvu svojemu i raspisa govoreæi:


Da se zbude što je kazao Isaija prorok govoreæi:


Ali nema korijena u sebi, nego je nepostojan, pa kad bude do nevolje ili ga potjeraju rijeèi radi, odmah udari natrag.


Da se zbude što je rekao prorok govoreæi: otvoriæu u prièama usta svoja, kazaæu sakriveno od postanja svijeta.


I bi tamo do smrti Irodove: da se izvrši što je Gospod rekao preko proroka koji govori: iz Misira dozvah sina svojega.


I došavši onamo, namjesti se u gradu koji se zove Nazaret, da se zbude kao što su kazali proroci da æe se Nazareæanin nazvati.


Ne mislite da sam ja došao da pokvarim zakon ili proroke: nijesam došao da pokvarim, nego da ispunim.


Da se zbude što je kazao Isaija prorok govoreæi: on nemoæi naše uze i bolesti ponese.


Jer su ovo dani osvete, da se izvrši sve što je napisano.


I reèe im: ovo su rijeèi koje sam vam govorio još dok sam bio s vama, da sve treba da se svrši što je za mene napisano u zakonu Mojsijevu i u prorocima i u psalmima.


Ako one nazva bogovima kojima rijeè Božija bi, i pismo se ne može pokvariti;


Ali da se zbude rijeè napisana u zakonu njihovom: omrznuše na mene ni za što.


Dok bijah s njima na svijetu, ja ih èuvah u ime tvoje; one koje si mi dao saèuvah, i niko od njih ne pogibe osim sina pogibli, da se zbude pismo.


Da se izvrši rijeè što reèe: ne izgubih nijednoga od onijeh koje si mi dao.


A Bog kako naprijed javi ustima sviju proroka svojijeh da æe Hristos postradati, izvrši tako.


Koje Bog naprijed obeæa preko proroka svojijeh u svetijem pismima


Jer je Bog dao u srca njihova da uèine volju njegovu, i da uèine volju jednu, i da dadu carstvo svoje zvijeri, dok se svrše rijeèi Božije.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ