Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 9:8 - Sveta Biblija

8 A jedni da se Ilija pojavio, a jedni da je ustao koji od starijeh proroka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Drugi su, opet, govorili da se to prorok Ilija pojavio, a treći da se neki od drevnih proroka vratio u život.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 Други су, опет, говорили да се то пророк Илија појавио, а трећи да се неки од древних пророка вратио у живот.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 други да се појавио Илија, а трећи да је устао један од старих пророка.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 а други – да се појавио Илија, трећи пак – да је устао неки од старих пророка.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 9:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A oni rekoše: jedni govore da si Jovan krstitelj, drugi da si Ilija, a drugi Jeremija, ili koji od proroka.


I zapitaše ih uèenici njegovi govoreæi: zašto dakle književnici kažu da Ilija najprije treba da doðe?


Drugi govorahu: to je Ilija. A drugi govorahu: to je prorok ili kao koji od proroka.


A oni odgovoriše: Jovan krstitelj; drugi: Ilija; a drugi: koji od proroka.


A oni odgovarajuæi rekoše: jedni vele da si Jovan krstitelj, a drugi da si Ilija; a drugi da je koji ustao od starijeh proroka.


I zapitaše ga: ko si dakle? Jesi li Ilija? I reèe: nijesam. Jesi li prorok? I odgovori: nijesam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ