Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 9:30 - Sveta Biblija

30 I gle, dva èovjeka govorahu s njim, koji bijahu Mojsije i Ilija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Uto se pojaviše dva čoveka, pa su razgovarali sa njim. To su bili Mojsije i Ilija,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

30 Уто се појавише два човека, па су разговарали са њим. То су били Мојсије и Илија,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 А два човека су разговарала с њим: били су то Мојсије и Илија,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 И, гле, два човека су разговарала с њим; то су били Мојсије и Илија,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 9:30
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I on æe naprijed doæi pred njim u duhu i sili Ilijnoj da obrati srca otaca k djeci, i nevjernike k mudrosti pravednika, i da pripravi Gospodu narod gotov.


I poèevši od Mojsija i od sviju proroka kazivaše im što je za njega u svemu pismu.


I reèe im: ovo su rijeèi koje sam vam govorio još dok sam bio s vama, da sve treba da se svrši što je za mene napisano u zakonu Mojsijevu i u prorocima i u psalmima.


A oni odgovarajuæi rekoše: jedni vele da si Jovan krstitelj, a drugi da si Ilija; a drugi da je koji ustao od starijeh proroka.


I kad se moljaše postade lice njegovo drukèije, i odijelo njegovo bijelo i sjajno.


Pokazaše se u slavi, i govorahu o izlasku njegovu koji mu je trebalo svršiti u Jerusalimu.


Jer se zakon dade preko Mojsija, a blagodat i istina postade od Isusa Hrista.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ