Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 8:7 - Sveta Biblija

7 I drugo pade u trnje, i uzraste trnje, i udavi ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Treće je palo među trnje. Ali trnje je izraslo zajedno sa njim i ugušilo ga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Треће је пало међу трње. Али трње је израсло заједно са њим и угушило га.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Треће семе паде у трње, па трње израсте с њим и угуши га.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Треће паде међу трње, и трње израсте с њим, те га угуши.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 8:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Trnje i korov æe ti raðati, a ti æeš jesti zelje poljsko;


Jer ovako veli Gospod Judejcima i Jerusalimljanima: orite sebi krèevinu, i ne sijte u trnje.


A posijano u trnju to je koji sluša rijeè, no briga ovoga svijeta i prijevara bogatstva zaguše rijeè, i bez roda ostane.


A druga padoše u trnje, i naraste trnje, i podavi ih.


I drugo pade u trnje; i naraste trnje i udavi ga, i ne donese roda.


Ali se èuvajte da kako vaša srca ne otežaju žderanjem i pijanstvom i brigama ovoga svijeta, i da vam ovaj dan ne doðe iznenada.


A koje u trnje pade to su oni koji slušaju, i otišavši od brige i bogatstva i slasti ovoga života zaguše se, i rod ne sazri.


A drugo pade na kamen, i iznikavši osuši se, jer nemaše vlage.


A drugo pade na zemlju dobru, i iznikavši donese rod sto puta onoliko. Govoreæi ovo povika: ko ima uši da èuje neka èuje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ