Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 22:13 - Sveta Biblija

13 A oni otidoše i naðoše kao što im kaza; i ugotoviše pashu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

13 Učenici odu i nađu sve kako im je rekao, te pripreme za Pashu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

13 Ученици оду и нађу све како им је рекао, те припреме за Пасху.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

13 И они одоше и нађоше све како им је и рекао, и спремише пасхалну вечеру.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 А они одоше и нађоше као што им је рекао, па припремише пасху.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 22:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A kad otidoše poslani, naðoše kao što im kaza.


Nebo i zemlja proæi æe, a rijeèi moje neæe proæi.


I on æe vam pokazati veliku sobu prostrtu; ondje ugotovite.


I kad doðe èas, sjede za trpezu, i dvanaest apostola s njim.


Isus joj reèe: ne rekoh li ti da ako vjeruješ vidjeæeš slavu Božiju?


Reèe mati njegova slugama: što god vam reèe uèinite.


Vjerom posluša Avraam kad bi pozvan da iziðe u zemlju koju šæaše da primi u našljedstvo, i iziðe ne znajuæi kuda ide.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ