Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 19:6 - Sveta Biblija

6 I siðe brzo; i primi ga radujuæi se.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Zakhej brzo siđe, pa ga radosno primi k sebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

6 Закхеј брзо сиђе, па га радосно прими к себи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 И овај сместа сиђе и с радошћу прими Исуса.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 И сиђе брзо, па га прими радујући се.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 19:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sretao si onoga koji se raduje tvoreæi pravdu; pominju te na putovima tvojim; gle, ti si se razgnjevio što griješismo; da na njima jednako ostasmo, bismo se spasli.


I kad doðe Isus na ono mjesto, pogledavši gore vidje ga, i reèe mu: Zakheju! siði brzo; jer mi danas valja biti u tvojoj kuæi.


I svi, kad vidješe, vikahu na njega govoreæi da grješnome èovjeku doðe u kuæu.


I doðoše brzo, i naðoše Mariju i Josifa i dijete gdje leži u jaslima.


I zgotovi mu Levije kod kuæe svoje veliku èast; i bješe mnogo carinika i drugijeh koji sjeðahu s njim za trpezom.


A kad se krsti ona i kuæa njezina, moljaše nas govoreæi: ako mislite da ja vjerujem Gospoda, uðite u moju kuæu i živite. I natjera nas.


I uvedavši ih u svoj dom postavi trpezu, i radovaše se sa svijem domom svojijem što vjerova Boga.


Koji dakle rado primiše rijeè njegovu krstiše se; i pristade u taj dan oko tri hiljade duša.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ