Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 19:12 - Sveta Biblija

12 Reèe dakle: jedan èovjek od dobra roda otide u daljnu zemlju da primi sebi carstvo, i da se vrati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

12 Isus reče: „Neki čovek plemićkog porekla otputuje u daleku zemlju da primi u nasledstvo carstvo i da se vrati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

12 Исус рече: „Неки човек племићког порекла отпутује у далеку земљу да прими у наследство царство и да се врати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

12 Он рече: »Један човек племенитог рода отишао у далеку земљу да га поставе за цара, па да се врати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Рече тако: „Један човек угледна рода оде у далеку земљу да прими за себе царство и да се врати.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 19:12
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A vinogradari vidjevši sina rekoše meðu sobom: ovo je našljednik; hodite da ga ubijemo, i da nama ostane dostojanje njegovo.


I pristupivši Isus reèe im govoreæi: dade mi se svaka vlast na nebu i na zemlji.


I poèe im govoriti u prièama: posadi èovjek vinograd, i ogradi plotom, i iskopa pivnicu, i naèini kulu, i dade ga vinogradarima, pa otide.


A Gospod pošto im izgovori uze se na nebo, i sjede Bogu s desne strane.


A narodu poèe kazivati prièu ovu: jedan èovjek posadi vinograd, i dade ga vinogradarima pa otide na podugo vremena.


I kad ih blagosiljaše, otstupi od njih, i uznošaše se na nebo.


Onda mu reèe Pilat: daklem si ti car? Isus odgovori: ti govoriš da sam ja car. Ja sam za to roðen, i zato doðoh na svijet da svjedoèim istinu. I svaki koji je od istine sluša glas moj.


Jer je postavio dan u koji æe suditi vasionome svijetu po pravdi preko èovjeka koga odredi, i dade svima vjeru vaskrsnuvši ga iz mrtvijeh.


Jer njemu valja carovati dokle ne položi sve neprijatelje svoje pod noge svoje.


Tako se i Hristos jednom prinese, da uzme mnogijeh grijehe; a drugom æe se javiti bez grijeha na spasenije onima koji ga èekaju.


Koji je s desne strane Bogu, otišavši na nebo, i slušaju ga anðeli i vlasti i sile.


Eno, ide s oblacima, i ugledaæe ga svako oko, i koji ga probodoše; i zaplakaæe za njim sva koljena zemaljska. Da, zaista.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ