Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 12:47 - Sveta Biblija

47 A onaj sluga koji zna volju gospodara svojega, i nije se pripravio, niti uèinio po volji njegovoj, biæe vrlo bijen;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

47 Sluga koji zna gospodarevu volju, a ne izvršuje je i nije pripravan, biće išiban jako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

47 Слуга који зна господареву вољу, а не извршује је и није приправан, биће ишибан јако.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

47 »Онај слуга који је знао вољу свога господара, а није био спреман, или није поступио по његовој вољи, добиће много батина.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

47 А онај слуга који је знао вољу свога господара, па није спремио или није учинио по његовој бољи, биће много бијен.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 12:47
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Starce i mladiæe, i djevojke i djecu i žene pobijte da se istrijebe; ali na kome god bude znak, k njemu ne pristupajte; i poènite od moje svetinje. I poèeše od starješina što bjehu pred domom.


A Petar mu reèe: Gospode! govoriš li nama ovu prièu ili svima?


Doæi æe gospodar toga sluge u dan kad se ne nada, i u èas kad ne misli, i rasjeæi æe ga, i dijel njegov metnuæe s nevjernima.


Koji se odrièe mene, i ne prima rijeèi mojijeh, ima sebi sudiju: rijeè koju ja govorih ona æe mu suditi u pošljednji dan;


Isus odgovori: ne bi imao vlasti nikakve nada mnom kad ti ne bi bilo dano odozgo; zato onaj ima veæi grijeh koji me predade tebi.


Reèe im Isus: kad biste bili slijepi, ne biste imali grijeha, a sad govorite da vidite, tako vaš grijeh ostaje.


Ne gledajuæi dakle Bog na vremena neznanja, sad zapovijeda svima ljudima svuda da se pokaju;


Jer koji zna dobro èiniti i ne èini, grijeh mu je.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ