Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 11:41 - Sveta Biblija

41 Ali dajite milostinju od onoga što je unutra; i gle, sve æe vam biti èisto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

41 Nego, dajte ono što je iznutra kao milostinju, pa će vam sve biti čisto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

41 Него, дајте оно што је изнутра као милостињу, па ће вам све бити чисто.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

41 Него, дајте као милостињу оно што је унутра, и све ће вам бити чисто.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

41 Него дајте као милостињу оно што је унутра, и гле – све вам је чисто.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 11:41
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prosipa, daje ubogima; pravda njegova traje dovijeka, rog se njegov uzvišuje u slavi.


Blago onome koji razumije ništemu! Gospod æe ga izbaviti u zli dan.


Ko èini krivo ubogome, sramoti stvoritelja njegova; a poštuje ga ko je milostiv siromahu.


Milošæu i istinom oèišæa se bezakonje, i strahom Gospodnjim uklanja se èovjek oda zla.


Gospodu pozaima ko poklanja siromahu, i platiæe mu za dobro njegovo.


Zato, care, da ti je ugodan moj svjet, oprosti se grijeha svojih pravdom, i bezakonja svojih milošæu prema nevoljnima, eda bi ti se produljio mir.


Jer siromahe imate svagda sa sobom, a mene nemate svagda.


Koji ište u tebe, podaj mu; i koji hoæe da mu uzajmiš, ne odreci mu.


Jer mu ne ulazi u srce nego u trbuh; i izlazi napolje èisteæi sva jela.


Prodajite što imate i dajite milostinju; naèinite sebi torbe koje neæe ovetšati, haznu koja se nikad neæe isprazniti, na nebesima, gdje se lupež ne prikuèuje niti moljac jede.


I ja vama kažem: naèinite sebi prijatelje nepravednijem bogatstvom, da bi vas kad osiromašite primili u vjeène kuæe.


A kad to èu Isus reèe mu: još ti jedno nedostaje: prodaj sve što imaš i razdaj siromasima; i imaæeš blago na nebu; i hajde za mnom.


A Zakhej stade i reèe Gospodu: Gospode! evo pola imanja svojega daæu siromasima, i ako sam koga zanio vratiæu onoliko èetvoro.


I gle, glas opet k njemu drugom: što je Bog oèistio ti ne pogani.


A od uèenika odredi svaki koliko koji mogaše da pošlju u pomoæ braæi koja življahu u Judeji.


I poslije mnogo godina doðoh i donesoh milostinju narodu svome i prinose.


Jer ako ima ko dobru volju, mio je po onome što ima, a ne po onome što nema.


Koji je krao više da ne krade, nego još da se trudi, èineæi dobro rukama svojima da ima šta davati potrebnome.


Èistima je sve èisto; a poganima i nevjernima ništa nije èisto, nego je opoganjen njihov i um i savjest.


A dobro èiniti i davati milostinju ne zaboravljajte; jer se takovijem žrtvama ugaða Bogu.


Jer Bog nije nepravedan da zaboravi djelo vaše i trud ljubavi koju pokazaste u ime njegovo, posluživši svetima i služeæi.


Jer vjera èista i bez mane pred Bogom i ocem jest ova: obilaziti sirote i udovice u njihovijem nevoljama, i držati sebe neopoganjena od svijeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ