Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 10:3 - Sveta Biblija

3 Idite; eto ja vas šaljem kao jaganjce meðu vukove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

3 Idite! Ja vas šaljem kao jaganjce među vukove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

3 Идите! Ја вас шаљем као јагањце међу вукове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

3 Идите. Ево, шаљем вас као јагњад међу вукове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Идите, ето, шаљем вас као јагањце међу вукове.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 10:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Saèuvaj me od usta lavovijeh, i od rogova bivolovih, èuvši, izbavi me.


Knezovi su mu u njemu lavovi koji rièu; sudije su mu vuci veèernji, koji ne gloðu kosti do jutra.


Eto, ja vas šaljem kao ovce meðu vukove: budite dakle mudri kao zmije i bezazleni kao golubovi.


I svi æe mrziti na vas imena mojega radi; ali koji pretrpi do kraja blago njemu.


Èuvajte se od lažnijeh proroka, koji dolaze k vama u odijelu ovèijemu, a unutra su vuci grabljivi.


Ne nosite kese ni torbe ni obuæe, i nikoga ne pozdravljajte na putu.


A najamnik, koji nije pastir, kome nijesu ovce svoje, vidi vuka gdje ide, i ostavlja ovce, i bježi: i vuk razgrabi ovce i raspudi ih;


Opominjite se rijeèi koju vam ja rekoh: nije sluga veæi od gospodara svojega. Ako mene izgnaše, i vas æe izgnati; ako moju rijeè održaše, i vašu æe održati.


Izgoniæe vas iz zbornica; a doæi æe vrijeme kad æe svaki koji vas ubije misliti da Bogu službu èini.


Jer ja ovo znam da æe po odlasku mome uæi meðu vas teški vuci koji neæe štedjeti stada;


A ja æu mu pokazati koliko mu valja postradati za ime moje.


I izmoli u njega poslanice u Damask na zbornice, ako koga naðe od ovoga puta, i ljude i žene svezane da dovede u Jerusalim.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ