Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:77 - Sveta Biblija

77 Da daš razum spasenija narodu njegovu za oproštenje grijeha njihovijeh,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

77 Ti ćeš dovesti do spoznaje njegov narod da je spasenje u oproštenju njihovih greha,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

77 Ти ћеш довести до спознаје његов народ да је спасење у опроштењу њихових греха,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

77 да обзнаниш његовом народу да је спасење у опроштењу њихових греха

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

77 да научиш његов народ да је спасење у опроштењу њихових грехова,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:77
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Za ovo svjedoèe svi proroci da æe imenom njegovijem primiti oproštenje grijeha svi koji ga vjeruju.


Ovoga Bog desnicom svojom uzvisi za poglavara i spasa, da da Izrailju pokajanje i oproštenje grijeha.


A Petar im reèe: pokajte se, i da se krstite svaki od vas u ime Isusa Hrista za oproštenje grijeha; i primiæete dar svetoga Duha;


Pokajte se dakle, i obratite se da se oèistite od grijeha svojijeh, da doðu vremena odmaranja od lica Gospodnjega,


I ja vidjeh i zasvjedoèih da je ovaj sin Božij.


A sjutradan vidje Jovan Isusa gdje ide k njemu, i reèe: gle, jagnje Božije koje uze na se grijehe svijeta.


I svako æe tijelo vidjeti spasenije Božije.


I doðe u svu okolinu Jordansku propovijedajuæi krštenje pokajanja za oproštenje grijeha;


U kome imamo izbavljenje krvlju njegovom, i oproštenje grijeha, po bogatstvu blagodati njegove,


I neæe više uèiti prijatelj prijatelja ni brat brata govoreæi: poznajte Gospoda; jer æe me znati svi od maloga do velikoga, govori Gospod; jer æu im oprostiti bezakonja njihova, i grijeha njihovijeh neæu više pominjati.


Kojega postavi Bog oèišæenje vjerom u krvi njegovoj da pokaže svoju pravdu oproštenjem preðašnjijeh grijeha;


A Pavle reèe: Jovan krsti krštenjem pokajanja, govoreæi narodu da vjeruju onoga koji æe za njim doæi, to jest, Hrista Isusa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ