Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 1:50 - Sveta Biblija

50 I milost je njegova od koljena na koljeno onima koji ga se boje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

50 Milost je njegova nad onima što ga poštuju, od kolena do kolena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

50 Милост је његова над онима што га поштују, од колена до колена.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

50 и он је из поколења у поколење милостив онима који га се боје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

50 и милостив је од колена до колена онима који га се боје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 1:50
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A èinim milost na tisuæama onijeh koji me ljube i èuvaju zapovijesti moje.


A postavljam zavjet svoj izmeðu sebe i tebe i sjemena tvojega nakon tebe od koljena do koljena, da je zavjet vjeèan, da sam Bog tebi i sjemenu tvojemu nakon tebe;


Želju ispunja onima koji ga se boje, tužnjavu njihovu èuje, i pomaže im.


Neka reku svi koji se boje Gospoda da je dovijeka milost njegova.


Nego koliko je nebo visoko od zemlje, tolika je milost njegova k onima koji ga se boje.


Kako je mnogo u tebe dobra, koje èuvaš za one koji te se boje, i koje daješ onima koji se u te uzdaju pred sinovima èovjeèijim!


Blagosilja one koji se boje Gospoda, male i velike.


I glas iziðe od prijestola koji govori: hvalite Boga našega sve sluge njegove, i koji ga se bojite, i mali i veliki.


Mili su Gospodu oni koji ga se boje, koji se uzdaju u milost njegovu.


Da, blizu je onijeh koji ga se boje pomoæ njegova, da bi naselio slavu u zemlji našoj!


Što mi uèini velièinu silni, i sveto ime njegovo;


Nego Gospoda Boga svojega bojte se, i on æe vas izbaviti iz ruku svijeh neprijatelja vaših.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ